# Bahasa Malaysia translation of Apigee Developer Portal Kickstart (2.1.5)
# Copyright (c) 2023 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Developer Portal Kickstart (2.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-02 11:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Kandungan"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Read more"
msgstr "Baca lagi"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
msgid "File"
msgstr "Fail"
msgid "Image"
msgstr "Imej"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Teaser"
msgstr "Pemikat"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Continue"
msgstr "Teruskan"
msgid "Email"
msgstr "E-mel"
msgid "Question"
msgstr "Soalan"
msgid "Last post"
msgstr "Pos terakhir"
msgid "Page title"
msgstr "Tajuk halaman"
msgid "Off"
msgstr "Tutup"
msgid "Header"
msgstr "Pengepala"
msgid "Footer"
msgstr "Pengaki"
msgid "Roles"
msgstr "Peranan"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Dipromosikan ke laman depan"
msgid "Term"
msgstr "Istilah"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Add new comment"
msgstr "Tambah komen baharu"
msgid "Anonymous"
msgstr "Tanpa nama"
msgid "Topics"
msgstr "Topik-topik"
msgid "Posts"
msgstr "Pos-pos"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Mesej anda telah dihantar."
msgid "Timezone"
msgstr "Zon waktu"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Pengguna tanpanama"
msgid "Tasks"
msgstr "Tugasan-tugasan"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Langkau ke kandungan utama"
msgid "Save and continue"
msgstr "Simpan dan teruskan"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab-tab utama"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab-tab sekunder"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Pemasangan telah menemui ralat."
msgid "Full content"
msgstr "Kandungan penuh"
msgid "Basic page"
msgstr "Laman asas"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Gunakan <em>halaman asas</em> untuk kandungan statik anda, seperti "
"halaman 'Perihal Kami'."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Gunakan tag untuk mengelompokkan artikel yang bertopik serupa ke dalam "
"kategori."
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Guna <em>artikel</em> untuk kandungan sensitif terhadap waktu seperti "
"berita, siaran-siaran akhbar atau kiriman blog."
