# Norwegian Nynorsk translation of Apigee Developer Portal Kickstart (2.1.1)
# Copyright (c) 2022 by the Norwegian Nynorsk translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Developer Portal Kickstart (2.1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-29 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Innhald"
msgid "Username"
msgstr "Brukarnamn"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Read more"
msgstr "Les meir"
msgid "Article"
msgstr "Artikkel"
msgid "On"
msgstr "På"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Image"
msgstr "Bilete"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Continue"
msgstr "Hald fram"
msgid "Last post"
msgstr "Siste innlegg"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
msgid "Footer"
msgstr "Botntekst"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Flytta fram til framsida"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "User login"
msgstr "Brukarinnlogging"
msgid "Add new comment"
msgstr "Skriv ny kommentar"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "Topics"
msgstr "Emner"
msgid "Posts"
msgstr "Innlegg"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Meldinga di er sent."
msgid "Products"
msgstr "Varer"
msgid "Tasks"
msgstr "Oppgåver"
msgid "Save and continue"
msgstr "Lagre og hald fram"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Ein feil har oppstått under installasjonen."
msgid "Full content"
msgstr "Heile innhaldet"
msgid "Basic page"
msgstr "Grunnleggjande side"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Bruk <em>grunnleggjande side<em> for statisk innhald, slik som «Om "
"oss» sida."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr "Bruk stikkord for å gruppera artiklar om same emne i kategoriar."
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Bruk <em>artiklar</em> for innhald som endrast, slik som nyheiter, "
"pressemeldingar eller bloggoppføringar."
