# Kurdish translation of Apigee Developer Portal Kickstart (2.1.1)
# Copyright (c) 2022 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Developer Portal Kickstart (2.1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-29 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "ناوەڕۆک"
msgid "Username"
msgstr "ناوی تێپەڕبوون"
msgid "Cancel"
msgstr "پاشگه‌زبه‌وه‌"
msgid "Read more"
msgstr "زیاتر بخوێنه‌وه‌"
msgid "Article"
msgstr "وتار"
msgid "Tags"
msgstr "تاگەکان"
msgid "File"
msgstr "پەڕگە"
msgid "Search"
msgstr "گەڕان"
msgid "Image"
msgstr "وێنە"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "Help"
msgstr "یارمەتی"
msgid "Text"
msgstr "دەق"
msgid "n/a"
msgstr "نییە"
msgid "Continue"
msgstr "بەردەوام بە"
msgid "Email"
msgstr "ئیمێل"
msgid "Question"
msgstr "پرسیار"
msgid "Last post"
msgstr "دوا پەیام"
msgid "Page title"
msgstr "ناونیشانی په‌ڕه‌"
msgid "Header"
msgstr "بەشی سەرەوە"
msgid "Footer"
msgstr "بەشی ژێرەوە"
msgid "Roles"
msgstr "ڕۆڵەکان"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "لە پەڕەی سەرەتادا بڵاوکراوەتەوە"
msgid "Forum"
msgstr "مەکۆ"
msgid "User login"
msgstr "چوونەژوورەوەی ئەندام"
msgid "Add new comment"
msgstr "بۆچوونێکی نوێ بنووسه‌"
msgid "Anonymous"
msgstr "نەناسراو"
msgid "Tools"
msgstr "ئامرازەکان"
msgid "Topics"
msgstr "بابەتەکان"
msgid "Posts"
msgstr "پەیامەکان"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "په‌یامه‌که‌ت نێردرا."
msgid "Anonymous user"
msgstr "بەکارهێنەری نەناسراو"
msgid "Tasks"
msgstr "ئەرکەکان"
msgid "Skip to main content"
msgstr "بازبدە بۆ ناوەڕۆکی سەرەکی"
msgid "Save and continue"
msgstr "هەڵگرە و بەردەوام بە"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "دامه‌زراندن کێشه‌یه‌کی دۆزییه‌وه‌"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "بە دروپاڵ کاردەکات"
msgid "Main page content"
msgstr "ناوەڕۆکی پەڕەی سەرەکی"
msgid "Full content"
msgstr "ناوەڕۆکی پڕاوپڕ"
msgid "Basic page"
msgstr "پەڕەی سەرەتایی"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"جۆری <em>پەڕە سەرەتاییەکان</em> "
"بەکاربهێنە بۆ ناوەڕۆکی نەگۆڕاوی وەک "
"پەڕەی \"دەربارەی ماڵپەڕ\"."
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"جۆری <em>وتارەکان</em> بەکاربهێنە بۆ "
"ناوەڕۆکی گەرماوگەرمی وەک هەواڵەکان، "
"وەشانی ڕۆژنامەگەری یان بڵاوکراوەی "
"بڵاگ."
