# Slovenian translation of Apigee Developer Portal Kickstart (2.0.0)
# Copyright (c) 2021 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Developer Portal Kickstart (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-20 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Body"
msgstr "Vsebina"
msgid "Content"
msgstr "Vsebine"
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Read more"
msgstr "Preberite več"
msgid "Article"
msgstr "Članek"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
msgid "Advanced options"
msgstr "Napredne možnosti"
msgid "Search"
msgstr "Išči"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Picture"
msgstr "Slika"
msgid "Continue"
msgstr "Nadaljuj"
msgid "Question"
msgstr "Vprašanje"
msgid "All"
msgstr "Vsi"
msgid "Last post"
msgstr "Zadnja objava"
msgid "Page title"
msgstr "Naslov strani"
msgid "Page"
msgstr "Stran"
msgid "Header"
msgstr "Glava"
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
msgid "Roles"
msgstr "Vloge"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Prikaži na prvi strani"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "User login"
msgstr "Prijava"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Add new comment"
msgstr "Dodaj nov komentar"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimnež"
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "Topics"
msgstr "Tematike"
msgid "Posts"
msgstr "Prispevki"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Vaše sporočilo je bilo poslano."
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonimni uporabnik"
msgid "Tasks"
msgstr "Opravila"
msgid "Save and continue"
msgstr "Shrani in nadaljuj"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primarni zavihki"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundarni zavihki"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Namestitev je naletela na napako."
