# Polish translation of Apigee Developer Portal (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2022 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apigee Developer Portal (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-05 10:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "enabled"
msgstr "włączone"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "disabled"
msgstr "wyłączone"
msgid "Last updated"
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
msgid "Developers"
msgstr "Deweloperzy"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
msgid "Required"
msgstr "Wymagane"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Background"
msgstr "Tło"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
msgid "Field name"
msgstr "Nazwa pola"
msgid "N/A"
msgstr "niedostępne"
msgid "Caching"
msgstr "Pamięć podręczna"
msgid "Owner"
msgstr "Właściciel"
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
msgid "Now"
msgstr "Teraz"
msgid "Callback URL"
msgstr "Zwrotny adres URL"
msgid "First name"
msgstr "Imię"
msgid "Last name"
msgstr "Nazwisko"
msgid "Expires"
msgstr "Wygasa"
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
msgid "Error handling"
msgstr "Obsługa błędów"
msgid "Message count"
msgstr "Liczba wiadomości"
msgid "@time ago"
msgstr "@time temu"
msgid "APIs"
msgstr "APIs"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Simple"
msgstr "Prosto"
msgid "Synchronization"
msgstr "Synchronizacja"
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
msgid "Authentication key"
msgstr "Klucz uwierzytelniający"
msgid "Keys"
msgstr "Klucze"
msgid "pending"
msgstr "oczekiwanie"
msgid "Organization"
msgstr "Organizacja"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Error message"
msgstr "Komunikat o błędzie"
msgid "Show details"
msgstr "Pokaż szczegóły"
msgid "Registration"
msgstr "Rejestracja"
msgid "Environments"
msgstr "Środowiska"
msgid "Credentials"
msgstr "Kwalifikacje"
msgid "Error count"
msgstr "Liczba błędów"
msgid "Apps"
msgstr "Aplikacje"
msgid "Full HTML"
msgstr "Pełny HTML"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "Nie ma jeszcze @label."
msgid "Export CSV"
msgstr "Eksportuj CSV"
