# Asturian translation of API Orchestrator (1.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Orchestrator (1.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-10 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estáu"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Development"
msgstr "Desendolcu"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
msgid "Actions"
msgstr "Aiciones"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactiváu"
msgid "Enabled"
msgstr "Activáu"
msgid "More"
msgstr "Más"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Tamañu"
msgid "Reset"
msgstr "Reafitar"
msgid "Daily"
msgstr "Diariu"
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"
msgid "default"
msgstr "predefiníu"
msgid "Weight"
msgstr "Pesu"
msgid "Settings"
msgstr "Preferencies"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Export"
msgstr "Esportar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Default"
msgstr "Predefiníu"
msgid "View"
msgstr "Vista"
msgid "Format"
msgstr "Formatu"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Camín"
msgid "Email"
msgstr "Corréu electrónicu"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Created"
msgstr "Fechu"
msgid "All"
msgstr "Too"
msgid "Active"
msgstr "Activu"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "Header"
msgstr "Encabezáu"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatarios"
msgid "To"
msgstr "Pa"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Severity"
msgstr "Severidá"
msgid "Field name"
msgstr "Nome del campu"
msgid "Field type"
msgstr "Triba de campu"
msgid "Updated:"
msgstr "Anováu:"
msgid "Code"
msgstr "Códigu"
msgid "Method"
msgstr "Métodu"
msgid "String"
msgstr "Cadena"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Integer"
msgstr "Enteru"
msgid "Greater than"
msgstr "Mayor que"
msgid "Less than"
msgstr "Menor que"
msgid "Failed"
msgstr "Falló"
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"
