# Vietnamese translation of API Orchestrator (1.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Orchestrator (1.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-10 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Development"
msgstr "Phát triển"
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
msgid "Actions"
msgstr "Thao tác"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Enable"
msgstr "Bật"
msgid "Disable"
msgstr "Tắt"
msgid "Disabled"
msgstr "Tắt"
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgid "More"
msgstr "Thêm"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "Date"
msgstr "Ngày tháng"
msgid "Size"
msgstr "Dung lượng"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "Daily"
msgstr "Hàng ngày"
msgid "Weekly"
msgstr "Hàng tuần"
msgid "Monthly"
msgstr "Hàng tháng"
msgid "default"
msgstr "mặc định"
msgid "Weight"
msgstr "Độ nặng"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Export"
msgstr "Xuất"
msgid "Label"
msgstr "Nhãn"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "Schedule"
msgstr "Lịch trình"
msgid "View"
msgstr "Xem"
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Đường dẫn"
msgid "Refresh"
msgstr "Làm tươi"
msgid "Visible"
msgstr "Hiện"
msgid "Total"
msgstr "Tổng"
msgid "Status:"
msgstr "Trạng thái:"
msgid "ID"
msgstr "Mã"
msgid "Email"
msgstr "Thư điện tử"
msgid "Options"
msgstr "Tùy chọn"
msgid "Created"
msgstr "Tạo bởi"
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
msgid "Active"
msgstr "Hoạt động"
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"
msgid "Header"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Recipients"
msgstr "Người nhận"
msgid "To"
msgstr "Đến"
msgid "From"
msgstr "Từ"
msgid "Severity"
msgstr "Mức độ"
msgid "Field name"
msgstr "Tên trường"
msgid "Field type"
msgstr "Kiểu trường"
msgid "Fields"
msgstr "Các trường"
msgid "Conditions"
msgstr "Điều kiện"
msgid "Success"
msgstr "Thành công"
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
msgid "Updated:"
msgstr "Đã cập nhật:"
msgid "Sortable"
msgstr "Có thể sắp xếp"
msgid "Code"
msgstr "Mã"
msgid "Method"
msgstr "Phương thức"
msgid "Events"
msgstr "Sự kiện"
msgid "Logo URL"
msgstr "Logo URL"
msgid "String"
msgstr "Chuỗi"
msgid "Ascending"
msgstr "Tăng dần"
msgid "Descending"
msgstr "Giảm dần"
msgid "Add Field"
msgstr "Thêm trường"
msgid "Operator"
msgstr "Toán tử"
msgid "Filters"
msgstr "Các bộ lọc"
msgid "Equals"
msgstr "Bằng"
msgid "Integer"
msgstr "Số nguyên"
msgid "Duration"
msgstr "Thời lượng"
msgid "Threshold"
msgstr "Ngưỡng"
msgid "Notifications"
msgstr "Thông báo"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "seconds"
msgstr "giây"
msgid "Clear"
msgstr "Dọn dẹp"
msgid "To Date"
msgstr "Đến ngày"
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
msgid "Greater than"
msgstr "Lớn hơn"
msgid "Less than"
msgstr "Nhỏ hơn"
msgid "Production"
msgstr "Sản phẩm"
msgid "Info"
msgstr "Thông tin"
msgid "Scope"
msgstr "Phạm vi"
msgid "Retry"
msgstr "Thử lại"
msgid "Display label"
msgstr "Hiện nhãn hàng"
msgid "Changed"
msgstr "Đã thay đổi"
msgid "Completed"
msgstr "Đã hoàn thành"
msgid "Failed"
msgstr "Thất bại"
msgid "Authentication"
msgstr "Xác thực"
msgid "Environment"
msgstr "Môi trường"
msgid "Loading..."
msgstr "Đang nạp..."
msgid "Processing"
msgstr "Đang xử lý"
msgid "Copy"
msgstr "Sao chép"
msgid "Decimal"
msgstr "Thập phân"
msgid "Not configured"
msgstr "Không được cấu hình"
msgid "Clear All"
msgstr "Xoá tất cả"
msgid "Machine name"
msgstr "Tên nội bộ"
msgid "Data"
msgstr "Dữ liệu"
msgid "About"
msgstr "Giới thiệu"
msgid "Reports"
msgstr "Báo cáo"
msgid "Created:"
msgstr "Tạo:"
msgid "Triggers"
msgstr "Bộ kích hoạt"
msgid "Boolean"
msgstr "Kiểu Bool"
msgid "Pause"
msgstr "Tạm dừng"
msgid "Dashboard"
msgstr "Trang tổng hợp"
msgid "Alerts"
msgstr "Báo động"
msgid "Min"
msgstr "Tối thiểu"
msgid "Items per page"
msgstr "Số mục trên một trang"
msgid "- All -"
msgstr "- Tất cả -"
msgid "Critical"
msgstr "Nghiêm trọng"
msgid "Mirror"
msgstr "Gương"
msgid "Machine Name"
msgstr "Tên nội bộ"
msgid "Select options"
msgstr "Danh sách chọn"
msgid "Branding"
msgstr "Thương hiệu"
msgid "Recipient Email"
msgstr "Địa chỉ thư điện tử của người nhận"
msgid "Last Hour"
msgstr "Giờ trước"
