# Czech translation of API Orchestrator (1.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Orchestrator (1.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-10 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Development"
msgstr "Vývoj"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Enable"
msgstr "Zapnout"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnout"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "More"
msgstr "Více"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Hourly"
msgstr "Každou hodinu"
msgid "Daily"
msgstr "Denně"
msgid "Weekly"
msgstr "Týdně"
msgid "Monthly"
msgstr "Měsíčně"
msgid "default"
msgstr "výchozí"
msgid "Response"
msgstr "Odpověď"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Schedule"
msgstr "Rozvrh"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovení"
msgid "Visible"
msgstr "Viditelné"
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
msgid "Status:"
msgstr "Stav:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "All"
msgstr "Vše"
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Recipients"
msgstr "Příjemci"
msgid "To"
msgstr "Komu"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Severity"
msgstr "Vážnost"
msgid "Field name"
msgstr "Název pole"
msgid "Field type"
msgstr "Typ pole"
msgid "Fields"
msgstr "Pole"
msgid "Conditions"
msgstr "Podmínky"
msgid "Success"
msgstr "Úspěšně dokončeno"
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizace:"
msgid "Range"
msgstr "Rozsah"
msgid "Sortable"
msgstr "Lze řadit"
msgid "Code"
msgstr "Kód"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Events"
msgstr "Události"
msgid "Logo URL"
msgstr "URL loga"
msgid "String"
msgstr "Řetězec"
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
msgid "Ascending"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Descending"
msgstr "Sestupně"
msgid "Add Field"
msgstr "Přidat pole"
msgid "Operator"
msgstr "Operátor"
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
msgid "Equals"
msgstr "Je rovno"
msgid "Integer"
msgstr "Celé číslo"
msgid "Duration"
msgstr "Trvání"
msgid "Threshold"
msgstr "Práh"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
msgid "Select List"
msgstr "Seznam"
msgid "To Date"
msgstr "Do data"
msgid "Greater than"
msgstr "Větší než"
msgid "Less than"
msgstr "Menší než"
msgid "Production"
msgstr "Výroba"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Display label"
msgstr "Zobrazit popisek"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Completed"
msgstr "Dokončené"
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
msgid "Loading..."
msgstr "Načítání..."
msgid "Processing"
msgstr "Zpracovává se"
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
msgid "Decimal"
msgstr "Desetinné číslo"
msgid "Not configured"
msgstr "Nenastaveno"
msgid "Services"
msgstr "Služby"
msgid "Service"
msgstr "Služba"
msgid "Channels"
msgstr "Kanály"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "Reports"
msgstr "Logy"
msgid "Report"
msgstr "Výkaz"
msgid "Triggers"
msgstr "Spouštěče"
msgid "Boolean"
msgstr "Logická hodnota (Boolean)"
msgid "Dashboard"
msgstr "Ovládací panel"
msgid "Not set"
msgstr "Nenastaveno"
msgid "Min"
msgstr "Min"
msgid "Items per page"
msgstr "Položek na stránku"
msgid "Placeholder"
msgstr "Zástupný řetězec"
msgid "- All -"
msgstr "- Vše -"
msgid "Critical"
msgstr "Kritický"
msgid "Machine Name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Select options"
msgstr "Možnosti výběru"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Apply Filters"
msgstr "Použít Filtry"
