# Esperanto translation of API Orchestrator (1.1.1)
# Copyright (c) 2026 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Orchestrator (1.1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-08 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Agoj"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Disabled"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "More"
msgstr "Pli"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Size"
msgstr "Grandeco"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
msgid "Daily"
msgstr "Ĉiutage"
msgid "Weekly"
msgstr "Ĉiusemajne"
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Export"
msgstr "Eksportu"
msgid "Label"
msgstr "Etikedo."
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Vojo"
msgid "Refresh"
msgstr "Renovigu"
msgid "ID"
msgstr "Identigilo"
msgid "Email"
msgstr "Retmesaĝo"
msgid "Created"
msgstr "Kreita"
msgid "All"
msgstr "Ĉiuj"
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"
msgid "Never"
msgstr "Neniam"
msgid "Header"
msgstr "Kaplinio"
msgid "Recipients"
msgstr "Ricevontoj"
msgid "To"
msgstr "Al"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Severity"
msgstr "Graveco"
msgid "Field name"
msgstr "Nomo de kampo"
msgid "Field type"
msgstr "Speco de kampo"
msgid "Fields"
msgstr "Kampoj"
msgid "Conditions"
msgstr "Kondiĉoj"
msgid "Updated:"
msgstr "Ĝisdatigita:"
msgid "Code"
msgstr "Kodo"
msgid "String"
msgstr "Signovico"
msgid "Filters"
msgstr "Filtroj"
msgid "Integer"
msgstr "Entjero"
msgid "Greater than"
msgstr "Pli granda ol"
msgid "Less than"
msgstr "Malpli granda ol"
msgid "Display label"
msgstr "Vidigita etikedo"
msgid "Processing"
msgstr "Traktante"
msgid "Reports"
msgstr "Raportoj"
msgid "Triggers"
msgstr "Ekagiloj"
msgid "Boolean"
msgstr "Bulea valoro"
msgid "Dashboard"
msgstr "Instrumentejo"
msgid "Placeholder"
msgstr "Lokokupilo"
msgid "- All -"
msgstr "- Ĉio -"
msgid "UUID"
msgstr "Unika uzantonomero"
