# Chinese, Simplified translation of API Orchestrator (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Orchestrator (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-08 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Actions"
msgstr "动作"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Enable"
msgstr "启用"
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "More"
msgstr "更多"
msgid "Retry interval"
msgstr "重试间隔"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
msgid "Hourly"
msgstr "每小时"
msgid "Daily"
msgstr "每天"
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
msgid "Monthly"
msgstr "每月"
msgid "Error Message"
msgstr "错误消息"
msgid "Response"
msgstr "答复"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Export"
msgstr "导出"
msgid "Label"
msgstr "标签"
msgid "Schedule"
msgstr "计划任务"
msgid "View"
msgstr "查看"
msgid "Format"
msgstr "格式"
msgid "URL"
msgstr "网址"
msgid "Path"
msgstr "路径"
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
msgid "Total"
msgstr "总计"
msgid "Status:"
msgstr "状态："
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "Active"
msgstr "有效"
msgid "Never"
msgstr "永不"
msgid "Header"
msgstr "页眉"
msgid "Recipients"
msgstr "收件人"
msgid "To"
msgstr "到"
msgid "From"
msgstr "源自"
msgid "Severity"
msgstr "严重性"
msgid "Conditions"
msgstr "条件"
msgid "API Key"
msgstr "API密钥"
msgid "Success"
msgstr "成功"
msgid "Warning"
msgstr "警告"
msgid "Updated:"
msgstr "已更新:"
msgid "Code"
msgstr "代码"
msgid "Method"
msgstr "方式"
msgid "Events"
msgstr "事件"
msgid "Logo URL"
msgstr "Logo地址"
msgid "Ascending"
msgstr "升序"
msgid "Descending"
msgstr "降序"
msgid "Operator"
msgstr "操作符"
msgid "Filters"
msgstr "过滤"
msgid "Equals"
msgstr "等于"
msgid "Duration"
msgstr "期限"
msgid "Threshold"
msgstr "阈值"
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "seconds"
msgstr "秒"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
msgid "To Date"
msgstr "终止日期"
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
msgid "Greater than"
msgstr "大于"
msgid "Less than"
msgstr "小于"
msgid "Info"
msgstr "信息"
msgid "Max"
msgstr "最大"
msgid "Scope"
msgstr "范围"
msgid "Changed"
msgstr "已更改"
msgid "Completed"
msgstr "完成的"
msgid "Failed"
msgstr "失败"
msgid "Authentication"
msgstr "身份验证"
msgid "Body Template"
msgstr "正文模板"
msgid "Resume"
msgstr "恢复"
msgid "Loading..."
msgstr "正在加载..."
msgid "Processing"
msgstr "处理中"
msgid "Copy"
msgstr "复制"
msgid "Base URL"
msgstr "基URL"
msgid "Timeout"
msgstr "间歇"
msgid "Log level"
msgstr "日志级别"
msgid "Services"
msgstr "服务"
msgid "Service"
msgstr "服务"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "About"
msgstr "关于"
msgid "Reports"
msgstr "报告"
msgid "Created:"
msgstr "已创建："
msgid "Report"
msgstr "报告"
msgid "Triggers"
msgstr "触发器"
msgid "Analytics"
msgstr "分析"
msgid "Pause"
msgstr "暂停"
msgid "Dashboard"
msgstr "信息面板"
msgid "Last 30 days"
msgstr "前30天"
msgid "Not set"
msgstr "未设置"
msgid "Min"
msgstr "最小值"
msgid "- All -"
msgstr "- 全部 -"
msgid "Duration (ms)"
msgstr "持续时间(ms)"
msgid "Critical"
msgstr "严重"
msgid "Request timeout"
msgstr "请求超时"
msgid "Machine Name"
msgstr "机读名字"
msgid "Endpoint"
msgstr "端点"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Branding"
msgstr "品牌"
msgid "Service Name"
msgstr "服务名称"
msgid "Endpoints"
msgstr "端点"
msgid "From Date"
msgstr "开始日期"
msgid "Copied!"
msgstr "已复制！"
