# Romanian translation of API Orchestrator (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Orchestrator (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-08 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Actions"
msgstr "Acțiuni"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Enable"
msgstr "Activare"
msgid "Disable"
msgstr "Dezactivare"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "More"
msgstr "Mai multe"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Hourly"
msgstr "Orar"
msgid "Daily"
msgstr "Zilnic"
msgid "Weekly"
msgstr "Săptămânal"
msgid "Monthly"
msgstr "Lunar"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "View"
msgstr "Afișează"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Cale"
msgid "Refresh"
msgstr "Reîncarcă"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "email"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "All"
msgstr "Toate"
msgid "Active"
msgstr "Activ"
msgid "Never"
msgstr "Niciodată"
msgid "Header"
msgstr "Cap"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatari"
msgid "To"
msgstr "Către"
msgid "From"
msgstr "De la"
msgid "Severity"
msgstr "Gravitate"
msgid "Conditions"
msgstr "Condiții"
msgid "API Key"
msgstr "Cheie API"
msgid "Success"
msgstr "Succes"
msgid "Warning"
msgstr "Avertizare"
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizat:"
msgid "Code"
msgstr "Cod"
msgid "Method"
msgstr "Metodă"
msgid "Events"
msgstr "Evenimente"
msgid "Logo URL"
msgstr "URL logo"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescător"
msgid "Descending"
msgstr "Descrescător"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "Equals"
msgstr "Egal"
msgid "Duration"
msgstr "Durată"
msgid "Threshold"
msgstr "Prag"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificări"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "seconds"
msgstr "secunde"
msgid "Clear"
msgstr "Elimină"
msgid "To Date"
msgstr "Până La Data"
msgid "Greater than"
msgstr "Mai mare"
msgid "Less than"
msgstr "Mai mic"
msgid "Info"
msgstr "Informație"
msgid "Changed"
msgstr "Schimbat"
msgid "Completed"
msgstr "Finalizată"
msgid "Failed"
msgstr "Eșuat"
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
msgid "Loading..."
msgstr "Încărcare..."
msgid "Processing"
msgstr "În procesare"
msgid "Copy"
msgstr "Copiază"
msgid "Base URL"
msgstr "URL de bază"
msgid "Services"
msgstr "Servicii"
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "Reports"
msgstr "Rapoarte"
msgid "Triggers"
msgstr "Declanşatoare"
msgid "Dashboard"
msgstr "Panou de control"
msgid "Last 30 days"
msgstr "Ultimele 30 zile"
msgid "Not set"
msgstr "Nu este setat"
msgid "Min"
msgstr "Min"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "Critical"
msgstr "Critic"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nume mașină"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Branding"
msgstr "Branding"
msgid "Last 7 days"
msgstr "Ultimele 7 zile"
