# Russian translation of API Normalization (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 12:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "ERROR"
msgstr "ОШИБКА"
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "Test"
msgstr "Тест"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "- None -"
msgstr "- Не указано -"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Путь"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Manage"
msgstr "Управление"
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
msgid "results"
msgstr "результаты"
msgid "Timestamp"
msgstr "Время"
msgid "Status:"
msgstr "Состояние:"
msgid "Components"
msgstr "Компоненты"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
msgid "Paths"
msgstr "Пути"
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
msgid "Default Settings"
msgstr "Настройки по умолчанию"
msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgid "Save Settings"
msgstr "Сохранить настройки"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
msgid "Date Format"
msgstr "Формат даты"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Расширенные настройки"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
msgid "Source URL"
msgstr "Источник"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Contains"
msgstr "Содержит"
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"
msgid "Success"
msgstr "Успешно"
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
msgid "Authored by"
msgstr "Автор"
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
msgid "State"
msgstr "Состояние"
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
msgid "Method"
msgstr "Метод"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"
msgid "Integration"
msgstr "Интеграция"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
msgid "Not installed"
msgstr "Не установлено"
msgid "Exists"
msgstr "Существует"
msgid "more..."
msgstr "еще..."
msgid "Online"
msgstr "В сети"
msgid "Provider"
msgstr "Поставщик"
msgid "Operator"
msgstr "Оператор"
msgid "Equals"
msgstr "Равно"
msgid "Expires"
msgstr "Истекает"
msgid "Operation"
msgstr "Действие"
msgid "Property"
msgstr "Свойство"
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"
msgid "Validate"
msgstr "Проверить"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Type your message"
msgstr "Введите ваше сообщение"
msgid "Token"
msgstr "Токен"
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
msgid "Result"
msgstr "Результат"
msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска"
msgid "Expired"
msgstr "Истекшие"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметры"
msgid "Source type"
msgstr "Тип источника"
msgid "Greater than"
msgstr "Больше чем"
msgid "Equal to"
msgstr "Равно"
msgid "Less than"
msgstr "Меньше чем"
msgid "Workflow Name"
msgstr "Название документооборота"
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
msgid "Getting Started"
msgstr "Руководство для начинающих"
msgid "Results"
msgstr "Результаты"
msgid "Content format"
msgstr "Формат содержимого"
msgid "Schema"
msgstr "Схема"
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Completed"
msgstr "Завершено"
msgid "Failed"
msgstr "Не удалось"
msgid "APIs"
msgstr "API"
msgid "Testing"
msgstr "Тестирование"
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
msgid "Resume"
msgstr "Продолжить"
msgid "Live"
msgstr "Действующий"
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
msgid "Common"
msgstr "Общие"
msgid "Base URL"
msgstr "Базовый URL"
msgid "Variables"
msgstr "Переменные"
msgid "Timeout"
msgstr "Время ожидания"
msgid "Use"
msgstr "Использовать"
msgid "Examples:"
msgstr "Пример:"
msgid "Filter by category"
msgstr "Фильтр по категории"
msgid "Offline"
msgstr "Не в сети"
msgid "Filter options"
msgstr "Параметры фильтра"
msgid "Mapping"
msgstr "Соответствия"
msgid "Available"
msgstr "Доступно"
msgid "Send message"
msgstr "Отправить сообщение"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Data"
msgstr "Данные"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Domains"
msgstr "Домены"
msgid "API Keys"
msgstr "Ключи API"
msgid "nodes"
msgstr "материалы"
msgid "Step"
msgstr "Шаг"
msgid "Web services"
msgstr "Веб-службы"
msgid "Logic"
msgstr "Логика"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим отладки"
msgid "View All"
msgstr "Смотреть все"
msgid "Recommended"
msgstr "Рекомендовано"
msgid "of"
msgstr "из"
msgid "Intermediate"
msgstr "Средний"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Methods"
msgstr "Методы"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Поиск неисправностей"
msgid "Dashboard"
msgstr "Панель управления"
msgid "Next step"
msgstr "Следующий шаг"
msgid "Mappings"
msgstr "Соответствия"
msgid "No description"
msgstr "Нет описания"
msgid "Providers"
msgstr "Поставщики"
msgid "And"
msgstr "И"
msgid "Query results"
msgstr "Результат запроса"
msgid "- All -"
msgstr "- Все -"
msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"
msgid "Recent Activity"
msgstr "Недавние действия"
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Больше или равно"
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Меньше или равно"
msgid "Export to CSV"
msgstr "Экспорт в CSV-файл"
msgid "Ready"
msgstr "Готов"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "GET"
msgstr "GET"
msgid "Configured"
msgstr "Сконфигурировано"
msgid "Allowed methods"
msgstr "Доступные методы"
msgid "Not equal to"
msgstr "Не равно"
msgid "Routing"
msgstr "Маршрутизация"
msgid "Project page"
msgstr "Страница проекта"
msgid "Default provider"
msgstr "Поставщик по умолчанию."
msgid "Dismiss"
msgstr "Сбросить"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "No description available"
msgstr "Нет доступного описания"
msgid "Failure"
msgstr "Сбой"
msgid "Schema version"
msgstr "Версия схемы"
msgid "Human-readable name"
msgstr "Удобочитаемое название"
msgid "Actor"
msgstr "Актёр"
msgid "HTTP method"
msgstr "HTTP-метод"
msgid "Field mappings"
msgstr "Соотвествие полей"
msgid "Auto-detect"
msgstr "Авто-определение"
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустить"
msgid "Social Media"
msgstr "Социальные сети"
msgid "Last Hour"
msgstr "Последний час"
msgid "Target entity type"
msgstr "Целевой тип сущности"
msgid "Tour settings"
msgstr "Настройки тура"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Время создания объекта."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Время редактирования объекта."
msgid "Integrations"
msgstr "Интеграции"
msgid "JSON:API"
msgstr "JSON:API"
msgid "Additional Resources"
msgstr "Дополнительные русуры"
