# Czech translation of API Normalization (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-26 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
msgid "Next"
msgstr "Další"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
msgid "Action"
msgstr "Akce"
msgid "Tags"
msgstr "Štítky"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
msgid "- None -"
msgstr "- Nic -"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "Manage"
msgstr "Správa"
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovení"
msgid "results"
msgstr "výsledky"
msgid "Timestamp"
msgstr "Časové razítko"
msgid "Status:"
msgstr "Stav:"
msgid "Components"
msgstr "Komponenty"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
msgid "Configure"
msgstr "Nastavení"
msgid "Default Settings"
msgstr "Výchozí nastavení"
msgid "User ID"
msgstr "ID uživatele"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit nastavení"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Rozšířené nastavení"
msgid "All"
msgstr "Vše"
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
msgid "Source URL"
msgstr "URL zdroje"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
msgid "Published"
msgstr "Zveřejněno"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Fields"
msgstr "Pole"
msgid "Contains"
msgstr "Obsahuje"
msgid "Success"
msgstr "Úspěšně dokončeno"
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgid "Performance"
msgstr "Výkon"
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
msgid "State"
msgstr "Stav"
msgid "Send"
msgstr "Poslat"
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
msgid "Example"
msgstr "Příklad"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnost"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
msgid "Temperature"
msgstr "Teplota"
msgid "Not installed"
msgstr "Nenainstalován"
msgid "Exists"
msgstr "Existuje"
msgid "Online"
msgstr "Online"
msgid "Provider"
msgstr "Poskytovatel"
msgid "Operator"
msgstr "Operátor"
msgid "Equals"
msgstr "Je rovno"
msgid "Expires"
msgstr "Expiruje"
msgid "Operation"
msgstr "Operace"
msgid "Validate"
msgstr "Validovat"
msgid "Key"
msgstr "Klíč"
msgid "Type your message"
msgstr "Vepište svou zprávu"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
msgid "Search results"
msgstr "Výsledky vyhledávání"
msgid "Expired"
msgstr "Ukončena platnost"
msgid "To Date"
msgstr "Do data"
msgid "Source type"
msgstr "Typ zdroje"
msgid "Greater than"
msgstr "Větší než"
msgid "Less than"
msgstr "Menší než"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Getting Started"
msgstr "Jak začít"
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
msgid "Schema"
msgstr "Schéma"
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Completed"
msgstr "Dokončené"
msgid "Testing"
msgstr "Testování"
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
msgid "Live"
msgstr "Live"
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
msgid "Variables"
msgstr "Proměnné"
msgid "Examples:"
msgstr "Příklady:"
msgid "Filter by category"
msgstr "Filtrovat podle kategorie"
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapování"
msgid "Available"
msgstr "K dispozici"
msgid "Send message"
msgstr "Odeslat zprávu"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "Domains"
msgstr "Domény"
msgid "nodes"
msgstr "uzly"
msgid "Web services"
msgstr "Webové služby"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ entity"
msgid "of"
msgstr "z"
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Řešení problémů"
msgid "Dashboard"
msgstr "Ovládací panel"
msgid "Next step"
msgstr "Další krok"
msgid "And"
msgstr "A"
msgid "Query results"
msgstr "Výsledky dotazu"
msgid "- All -"
msgstr "- Vše -"
msgid "Entity Type"
msgstr "Typ entity"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Human-readable name"
msgstr "Název"
msgid "Target entity type"
msgstr "Typ cílové entity"
