# Swedish translation of API Normalization (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-17 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
msgid "Logging"
msgstr "Loggning"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Go"
msgstr "Gå till"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "(none)"
msgstr "(inget)"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Manage"
msgstr "Hantera"
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Utökade inställningar"
msgid "results"
msgstr "resultat"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstämpel"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgid "Components"
msgstr "Komponenter"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
msgid "User ID"
msgstr "Användar-ID"
msgid "Error"
msgstr "Fel"
msgid "Save Settings"
msgstr "Spara inställningar"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Utökade inställningar"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Page"
msgstr "Sida"
msgid "Added"
msgstr "Tillagd"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "Source URL"
msgstr "Källa till webbadress"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Contains"
msgstr "Innehåller"
msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel"
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
msgid "Authored by"
msgstr "Författad av"
msgid "Advanced"
msgstr "Utökad"
msgid "Performance"
msgstr "Prestanda"
msgid "Caching"
msgstr "Cachning"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "State"
msgstr "Läge"
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
msgid "Owner"
msgstr "Ägare"
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
msgid "Method"
msgstr "Metod"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
msgid "Not installed"
msgstr "Inte installerad."
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Exists"
msgstr "Existerar"
msgid "Online"
msgstr "Uppkopplad"
msgid "Provider"
msgstr "Leverantör"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Equals"
msgstr "Är lika med"
msgid "Random"
msgstr "Slumpvis"
msgid "Expires"
msgstr "Upphör att gälla"
msgid "Operation"
msgstr "Funktion"
msgid "Expiration date"
msgstr "Utgångsdatum"
msgid "Property"
msgstr "Attribut"
msgid "Notifications"
msgstr "Aviseringar"
msgid "Validate"
msgstr "Bekräfta"
msgid "Modified"
msgstr "Modifierad"
msgid "Key"
msgstr "Nyckel"
msgid "Upload file"
msgstr "Ladda upp fil"
msgid "Token"
msgstr "Ersättningstecken"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
msgid "Source"
msgstr "Källa"
msgid "Search results"
msgstr "Sökresultat"
msgid "Deleted"
msgstr "Borttaget"
msgid "Limit"
msgstr "Begränsning"
msgid "Source type"
msgstr "Källtyp"
msgid "Greater than"
msgstr "Större än"
msgid "Equal to"
msgstr "Lika med"
msgid "Less than"
msgstr "Mindre än"
msgid "Workflow Name"
msgstr "Namn på arbetsflöde"
msgid "Info"
msgstr "Information"
msgid "Not available"
msgstr "Inte tillgänglig"
msgid "Getting Started"
msgstr "Komma igång"
msgid "Results"
msgstr "Resultat"
msgid "Package name"
msgstr "Paketets namn"
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
msgid "Filter by status"
msgstr "Filtrera efter status"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Completed"
msgstr "Slutförd"
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
msgid "Testing"
msgstr "Test"
msgid "Status Code"
msgstr "Statuskod"
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"
msgid "New"
msgstr "Ny"
msgid "Resume"
msgstr "Återuppta"
msgid "Live"
msgstr "Live"
msgid "Content Type"
msgstr "Innehållstyp"
msgid "Removed"
msgstr "Borttagen"
msgid "Output format"
msgstr "Utmatningsformat"
msgid "Select"
msgstr "Välj"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
msgid "Common"
msgstr "Gemensamma"
msgid "Base URL"
msgstr "Bas URL"
msgid "Variables"
msgstr "Variabler"
msgid "Debug"
msgstr "Felsök"
msgid "Use"
msgstr "Använd"
msgid "Filter by category"
msgstr "Filtrera per kategori"
msgid "Offline"
msgstr "Nedkopplad"
msgid "Mapping"
msgstr "Mappning"
msgid "Extension"
msgstr "Filändelse"
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"
msgid "Available"
msgstr "Tillgänglig"
msgid "Send message"
msgstr "Skicka meddelande"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Domains"
msgstr "Domäner"
msgid "- Select -"
msgstr "- Välj -"
msgid "Errors"
msgstr "Fel"
msgid "nodes"
msgstr "noder"
msgid "Step"
msgstr "Steg"
msgid "Web services"
msgstr "Webbtjänster"
msgid "Route"
msgstr "Rutt"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "of"
msgstr "av"
msgid "Admin"
msgstr "Administrera"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
msgid "Bundle"
msgstr "Hopsamling"
msgid "Regenerate"
msgstr "Återskapa"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Felsökning"
msgid "Dashboard"
msgstr "Översiktspanel"
msgid "Next step"
msgstr "Nästa steg"
msgid "Mappings"
msgstr "Mappning"
msgid "No description"
msgstr "Ingen beskrivning"
msgid "Providers"
msgstr "Leverantörer"
msgid "And"
msgstr "och"
msgid "Query results"
msgstr "Databasfrågans resultat"
msgid "Java"
msgstr "Java"
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Mindre än eller lika med"
msgid "Previous step"
msgstr "Föregående steg"
msgid "Token name"
msgstr "Namn för ersättningstecken"
msgid "Transform"
msgstr "Förvandla"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID-nummer för objekt"
msgid "Routing"
msgstr "Rutt"
msgid "Dismiss"
msgstr "Avfärda"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Schema version"
msgstr "Version av databasschema"
msgid "Human-readable name"
msgstr "Människoläsbart namn"
msgid "Scopes"
msgstr "Omfattningar"
msgid "HTTP method"
msgstr "Metod för HTTP"
msgid "Field mappings"
msgstr "Fältmappningar"
msgid "Save mapping"
msgstr "Spara mappning"
msgid "Organization ID"
msgstr "Organisations ID"
msgid "Target entity type"
msgstr "Mål för objektstyp"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Tiden då objektet skapades."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Tiden då objektet senast redigerades."
msgid "Allowed origins"
msgstr "Tillåtet ursprung"
msgid "JSON:API"
msgstr "JSON:API"
