# Italian translation of API Normalization (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-17 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
msgid "Tags"
msgstr "Etichette"
msgid "Logging"
msgstr "Logging"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Version"
msgstr "Versione"
msgid "Go"
msgstr "Vai"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "- None -"
msgstr "- Nessuno -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "(none)"
msgstr "(nessuno)"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Manage"
msgstr "Gestisci"
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"
msgid "results"
msgstr "risultati"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "Total"
msgstr "Totale"
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
msgid "Components"
msgstr "Componenti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "User ID"
msgstr "ID utente"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Added"
msgstr "Aggiunto"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Never"
msgstr "Mai"
msgid "Source URL"
msgstr "URL Sorgente"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
msgid "Contains"
msgstr "Contiene"
msgid "Success"
msgstr "Riuscito"
msgid "Warning"
msgstr "Avviso"
msgid "Authored by"
msgstr "Creato da"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
msgid "Performance"
msgstr "Prestazioni"
msgid "Caching"
msgstr "Caching"
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
msgid "State"
msgstr "Stato"
msgid "Send"
msgstr "Invia"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"
msgid "Example"
msgstr "Esempio"
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"
msgid "Integration"
msgstr "Integrazione"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
msgid "Not installed"
msgstr "Non installato"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Exists"
msgstr "Esiste"
msgid "more..."
msgstr "altro..."
msgid "Online"
msgstr "Online"
msgid "Provider"
msgstr "Fonte esterna"
msgid "Operator"
msgstr "Operatore"
msgid "Equals"
msgstr "Uguale"
msgid "Random"
msgstr "Casuale"
msgid "Operation"
msgstr "Operazione"
msgid "Expiration date"
msgstr "Data di scadenza"
msgid "Property"
msgstr "Proprietà"
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
msgid "Key"
msgstr "Chiave"
msgid "Upload file"
msgstr "Caricamento del file"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
msgid "Search results"
msgstr "Risultati della ricerca"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
msgid "Source type"
msgstr "Tipo di sorgente"
msgid "Greater than"
msgstr "Maggiore di"
msgid "Equal to"
msgstr "Uguale a"
msgid "Less than"
msgstr "Minore di"
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
msgid "Not available"
msgstr "Non disponibile"
msgid "Getting Started"
msgstr "Iniziamo"
msgid "Results"
msgstr "Risultati"
msgid "Schema"
msgstr "Schema"
msgid "Installed"
msgstr "Installato"
msgid "Path Filter"
msgstr "Filtro percorso"
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
msgid "Completed"
msgstr "Completato"
msgid "Failed"
msgstr "Non riuscito"
msgid "Testing"
msgstr "In fase di test"
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
msgid "Templates"
msgstr "Template"
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
msgid "Resume"
msgstr "Ripresa"
msgid "Live"
msgstr "Live"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo di contenuto"
msgid "Removed"
msgstr "Rimosso"
msgid "Output format"
msgstr "Formato di output"
msgid "Select"
msgstr "Scegliere"
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
msgid "Base URL"
msgstr "URL base"
msgid "Variables"
msgstr "Variabili"
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
msgid "Log level"
msgstr "Livello di log"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Examples:"
msgstr "Esempi:"
msgid "Filter by category"
msgstr "Filtra per categoria"
msgid "Mapping"
msgstr "Mappatura"
msgid "Extension"
msgstr "Estensione"
msgid "Available"
msgstr "Disponibile"
msgid "Send message"
msgstr "Invia messaggio"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "Data"
msgstr "Dati"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "Domains"
msgstr "Domini"
msgid "- Select -"
msgstr "- Scegliere -"
msgid "Errors"
msgstr "Errori"
msgid "nodes"
msgstr "nodi"
msgid "Step"
msgstr "Passo"
msgid "Web services"
msgstr "Web service"
msgid "Route"
msgstr "Itinerario"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "Analytics"
msgstr "Analisi"
msgid "of"
msgstr "di"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
msgid "Valid"
msgstr "Valida"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Risoluzione problemi"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
msgid "Next step"
msgstr "Prossimo step"
msgid "Providers"
msgstr "Fonti esterne"
msgid "And"
msgstr "E"
msgid "Query results"
msgstr "Risultati della query"
msgid "Java"
msgstr "Java"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entità"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Payload"
msgstr "Contenuto"
msgid "Schema version"
msgstr "Versione dello schema"
msgid "Human-readable name"
msgstr "Nome mostrato all'utente"
msgid "HTTP method"
msgstr "Metodo HTTP"
msgid "Field mappings"
msgstr "Mappatura campi"
msgid "Target entity type"
msgstr "Il tipo di entità target"
msgid "Tour settings"
msgstr "Impostazioni Tour"
