# Croatian translation of API Normalization (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-17 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Body"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Previous"
msgstr "Prethodna"
msgid "Next"
msgstr "Sljedeći"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
msgid "Version"
msgstr "Inačica"
msgid "Go"
msgstr "Idi"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
msgid "- None -"
msgstr "- Niti jedan -"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Back"
msgstr "Natrag"
msgid "Field"
msgstr "Polje"
msgid "(none)"
msgstr "(nijedan)"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "Summary"
msgstr "Sažetak"
msgid "Format"
msgstr "Oblik"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Manage"
msgstr "Upravljaj"
msgid "Refresh"
msgstr "Osvježi"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Napredne postavke"
msgid "results"
msgstr "rezultati"
msgid "Timestamp"
msgstr "Vremenska oznaka"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistike"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
msgid "Upload"
msgstr "Otpremi"
msgid "Paths"
msgstr "Putanje"
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
msgid "Configure"
msgstr "Prilagodi"
msgid "User ID"
msgstr "ID korisnika"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
msgid "Added"
msgstr "Dodano"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
msgid "Contains"
msgstr "Sadrži"
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
msgid "Performance"
msgstr "Učinkovitost"
msgid "Caching"
msgstr "Priručna memorija"
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
msgid "State"
msgstr "Država"
msgid "Send"
msgstr "Pošalji"
msgid "Owner"
msgstr "Vlasnik"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Configuration"
msgstr "Postavke"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
msgid "Not installed"
msgstr "Nije instalirano"
msgid "Exists"
msgstr "Postoji"
msgid "Online"
msgstr "Umreženo"
msgid "Provider"
msgstr "Pružatelj"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Random"
msgstr "Nasumično"
msgid "Expires"
msgstr "Ističe"
msgid "Operation"
msgstr "Operacija"
msgid "Property"
msgstr "Svojstvo"
msgid "Notifications"
msgstr "Obavijesti"
msgid "Key"
msgstr "Ključ"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Clear"
msgstr "Očisti"
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
msgid "Search results"
msgstr "Rezultati pretraživanja"
msgid "Deleted"
msgstr "Uklonjeno"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
msgid "Limit"
msgstr "Ograničenje"
msgid "Greater than"
msgstr "Veće od"
msgid "Less than"
msgstr "Manje od"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Not available"
msgstr "Nije dostupno"
msgid "Results"
msgstr "Rezultati"
msgid "Installed"
msgstr "Instaliran"
msgid "Testing"
msgstr "Testiranje"
msgid "Resume"
msgstr "Nastavi"
msgid "Variables"
msgstr "Varijable"
msgid "Debug"
msgstr "Uklanjanje grešaka"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapiranje"
msgid "Send message"
msgstr "Pošalji poruku"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "About"
msgstr "Opis"
msgid "- Select -"
msgstr "- Odaberi -"
msgid "Errors"
msgstr "Greške"
msgid "Web services"
msgstr "Mrežni servisi"
msgid "Entity type"
msgstr "Vrsta entiteta"
msgid "Dashboard"
msgstr "Nadzorna ploča"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
