# Finnish translation of API Normalization (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-17 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Body"
msgstr "Sisältö"
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Priority"
msgstr "Tärkeys"
msgid "Tags"
msgstr "Tagit"
msgid "Logging"
msgstr "Lokit"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "ERROR"
msgstr "VIRHE"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentaatio"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
msgid "Go"
msgstr "Mene"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "Test"
msgstr "Testi"
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
msgid "- None -"
msgstr "- Ei mikään -"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
msgid "Field"
msgstr "Kenttä"
msgid "(none)"
msgstr "(ei mitään)"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "Summary"
msgstr "Yhteenveto"
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Polku"
msgid "Manage"
msgstr "Ylläpidä"
msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Edistyneet asetukset"
msgid "results"
msgstr "tulokset"
msgid "Timestamp"
msgstr "Ajankohta"
msgid "Total"
msgstr "Yhteensä"
msgid "Status:"
msgstr "Tila:"
msgid "Components"
msgstr "Komponentit"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
msgid "Upload"
msgstr "Siirrä"
msgid "Paths"
msgstr "Polut"
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"
msgid "Configure"
msgstr "Määrittele"
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjän ID"
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Date Format"
msgstr "Aikaformaatti"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Edistyneet asetukset"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
msgid "Active"
msgstr "Voimassa"
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
msgid "Added"
msgstr "Lisätty"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
msgid "Source URL"
msgstr "Lähde verkko-osoite"
msgid "Custom"
msgstr "Oma"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Signature"
msgstr "Allekirjoitus"
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
msgid "Contains"
msgstr "Sisältää"
msgid "Success"
msgstr "Onnistui"
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
msgid "Authored by"
msgstr "Kirjoittanut"
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneet"
msgid "Performance"
msgstr "Suorituskyky"
msgid "Caching"
msgstr "Välimuistin käyttö"
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat"
msgid "State"
msgstr "Tila"
msgid "Send"
msgstr "Lähetä"
msgid "Owner"
msgstr "Omistaja"
msgid "Example"
msgstr "Esimerkki"
msgid "Method"
msgstr "Tapa"
msgid "Configuration"
msgstr "Asetukset"
msgid "Security"
msgstr "Turvallisuus"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigaatio"
msgid "Not installed"
msgstr "Asentamatta"
msgid "Exists"
msgstr "On olemassa"
msgid "more..."
msgstr "lisää..."
msgid "Online"
msgstr "Sivusto on käytössä"
msgid "Provider"
msgstr "Sisältölähde"
msgid "Operator"
msgstr "Operaattori"
msgid "Random"
msgstr "Satunnainen"
msgid "Expires"
msgstr "Vanhenee"
msgid "Operation"
msgstr "Toimenpide"
msgid "Expiration date"
msgstr "Päättymispäivä"
msgid "Property"
msgstr "Ominaisuus"
msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset"
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"
msgid "Key"
msgstr "Avain"
msgid "Upload file"
msgstr "Palvelimelle ladattava tiedosto"
msgid "Token"
msgstr "Muuttuja"
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
msgid "Source"
msgstr "Lähde"
msgid "Search results"
msgstr "Hakutulokset"
msgid "Expired"
msgstr "Vanhentunut"
msgid "Deleted"
msgstr "Poistettu"
msgid "Limit"
msgstr "Rajoitus"
msgid "Source type"
msgstr "Lähdetyyppi"
msgid "Greater than"
msgstr "Suurempi kuin"
msgid "Equal to"
msgstr "On yhtä kuin"
msgid "Less than"
msgstr "Pienempi kuin"
msgid "Info"
msgstr "Tieto"
msgid "Not available"
msgstr "Ei tarjolla"
msgid "Getting Started"
msgstr "Näin aloitat"
msgid "Results"
msgstr "Tulokset"
msgid "Installed"
msgstr "Asennettu"
msgid "Path Filter"
msgstr "Polkusuodatin"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Completed"
msgstr "Valmis"
msgid "Testing"
msgstr "Testaus"
msgid "Status Code"
msgstr "Tilakoodi"
msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistaminen"
msgid "Templates"
msgstr "Mallinteet"
msgid "New"
msgstr "Uusi"
msgid "Resume"
msgstr "Jatka"
msgid "Live"
msgstr "Reaaliaikainen"
msgid "Content Type"
msgstr "Sisältötyyppi"
msgid "Removed"
msgstr "Poistettu"
msgid "Output format"
msgstr "Tulostusmuoto"
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
msgid "Variables"
msgstr "Muuttujat"
msgid "Timeout"
msgstr "Aikakatkaisu"
msgid "Debug"
msgstr "Debuggaa"
msgid "Examples:"
msgstr "Esimerkkejä:"
msgid "Filter by category"
msgstr "Suodata kategorialla"
msgid "Mapping"
msgstr "Kartoitus"
msgid "Extension"
msgstr "Tiedostopääte"
msgid "Services"
msgstr "Palvelut"
msgid "Available"
msgstr "Saatavilla"
msgid "Path is required."
msgstr "Polku on pakollinen."
msgid "Send message"
msgstr "Lähetä viesti"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
msgid "Domains"
msgstr "Domainit"
msgid "Contact email"
msgstr "Yhteyssähköposti"
msgid "- Select -"
msgstr "- Valitse -"
msgid "Errors"
msgstr "Virheet"
msgid "nodes"
msgstr "solmut"
msgid "Step"
msgstr "Askel"
msgid "Web services"
msgstr "Verkkopalvelut"
msgid "Route"
msgstr "Reitti"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteetin tyyppi"
msgid "of"
msgstr "/"
msgid "Intermediate"
msgstr "Välillinen"
msgid "Admin"
msgstr "Ylläpito"
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketti"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Ongelmanratkaisu"
msgid "Dashboard"
msgstr "Työpöytä"
msgid "Mappings"
msgstr "Kytkökset"
msgid "No description"
msgstr "Ei kuvausta"
msgid "Providers"
msgstr "Tarjoajat"
msgid "And"
msgstr "Ja"
msgid "Query results"
msgstr "Kyselyn tulokset"
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Suurempi tai yhtä suuri kuin"
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Pienempi tai yhtäsuuri kuin"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entiteetin ID"
msgid "Not equal to"
msgstr "Erisuuri kuin"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopioi leikepöydälle"
msgid "Saved"
msgstr "Tallennettu"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Schema version"
msgstr "Skeemaversio"
msgid "Human-readable name"
msgstr "Selkokielinen nimi"
msgid "Field mappings"
msgstr "Kenttien mappaukset"
msgid "Endpoints"
msgstr "Päätepisteet"
msgid "Social Media"
msgstr "Sosiaalinen media"
msgid "Show help"
msgstr "Näytä apu"
msgid "Write"
msgstr "Kirjoita"
msgid "Target entity type"
msgstr "Kohde-entiteetin tyyppi"
