# Spanish translation of API Normalization (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Logging"
msgstr "Registro"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
msgid "HEAD"
msgstr "HEAD"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "Test"
msgstr "Prueba"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "- None -"
msgstr "- Ninguno -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "(none)"
msgstr "(ningúno)"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
msgid "Partial"
msgstr "Parcial"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Manage"
msgstr "Administrar"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "results"
msgstr "resultados"
msgid "Timestamp"
msgstr "Sello temporal"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
msgid "Upload"
msgstr "Subir al servidor"
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "User ID"
msgstr "ID de Usuario"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar opciones"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Date Format"
msgstr "Formato de Fecha"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configuración avanzada"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Added"
msgstr "Añadido"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "Source URL"
msgstr "URL de origen"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Contains"
msgstr "Contiene"
msgid "API Key"
msgstr "Clave API"
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrito por"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"
msgid "Caching"
msgstr "Caché"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
msgid "Integration"
msgstr "Integración"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Exists"
msgstr "Existe"
msgid "more..."
msgstr "más..."
msgid "Online"
msgstr "Conectado"
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
msgid "Equals"
msgstr "Igual"
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
msgid "Expiration date"
msgstr "Fecha de expiración"
msgid "Property"
msgstr "Propiedad"
msgid "Notifications"
msgstr "Avisos"
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
msgid "Key"
msgstr "Clave"
msgid "Upload file"
msgstr "Subir archivo"
msgid "Type your message"
msgstr "Escriba su mensaje"
msgid "Token"
msgstr "Comodín"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
msgid "Search results"
msgstr "Resultados de la búsqueda"
msgid "Expired"
msgstr "Caducado"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
msgid "Source type"
msgstr "Tipo de origen"
msgid "Greater than"
msgstr "Mayor que"
msgid "Equal to"
msgstr "Igual a"
msgid "Less than"
msgstr "Menor que"
msgid "Workflow Name"
msgstr "Nombre del flujo de trabajo"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
msgid "Getting Started"
msgstr "Primeros pasos"
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
msgid "Package name"
msgstr "Nombre del paquete"
msgid "Schema"
msgstr "Esquema"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "Metadata"
msgstr "Meta datos"
msgid "Path Filter"
msgstr "Filtro de ruta"
msgid "Filter by status"
msgstr "Filtrar por estado"
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
msgid "Failed"
msgstr "Falló"
msgid "APIs"
msgstr "APIs"
msgid "Testing"
msgstr "Probando"
msgid "Status Code"
msgstr "Código de estado"
msgid "Enable debug mode"
msgstr "Activar modo de depuración"
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificación"
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
msgid "Live"
msgstr "En producción"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de contenido"
msgid "Removed"
msgstr "Eliminado"
msgid "Output format"
msgstr "Formato de salida"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
msgid "Common"
msgstr "Común"
msgid "Base URL"
msgstr "URL Base"
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
msgid "Timeout"
msgstr "Tiempo de espera"
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
msgid "Examples:"
msgstr "Ejemplos:"
msgid "Filter by category"
msgstr "Filtrar por categoría"
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado/a"
msgid "Filter options"
msgstr "Opciones de filtro"
msgid "Mapping"
msgstr "Correspondencias"
msgid "Extension"
msgstr "Extensión"
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
msgid "Read"
msgstr "Leido(s)"
msgid "Path is required."
msgstr "La ruta es necesaria."
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensaje"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "Data"
msgstr "Datos"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Domains"
msgstr "Dominios"
msgid "API Keys"
msgstr "Claves de API"
msgid "Contact email"
msgstr "Correo electrónico de contacto"
msgid "- Select -"
msgstr "– Seleccionar –"
msgid "Errors"
msgstr "Errores"
msgid "nodes"
msgstr "nodos"
msgid "Step"
msgstr "Paso"
msgid "Web services"
msgstr "Servicios web"
msgid "Route"
msgstr "Ruta"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Debug mode"
msgstr "Mode de depuración"
msgid "View All"
msgstr "Ver Todos"
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"
msgid "of"
msgstr "de"
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermedio"
msgid "Admin"
msgstr "Administrar"
msgid "Valid"
msgstr "Válido"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "Methods"
msgstr "Métodos"
msgid "Regenerate"
msgstr "Regenerar"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Solución de problemas"
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel de control"
msgid "Authentication type"
msgstr "Tipo de autentificación"
msgid "Mappings"
msgstr "Asignaciones"
msgid "No description"
msgstr "Sin descripción"
msgid "Providers"
msgstr "Proveedores"
msgid "And"
msgstr "Y"
msgid "Query results"
msgstr "Resultados de consulta"
msgid "Java"
msgstr "Java"
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Mayor o igual que"
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Menor o igual que"
msgid "Ready"
msgstr "Preparado"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "GET"
msgstr "GET"
msgid "Configured"
msgstr "Configurado"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID de entidad"
msgid "Not equal to"
msgstr "No es igual a"
msgid "Event Type"
msgstr "Tipo de Evento"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
msgid "Default provider"
msgstr "Proveedor predeterminado"
msgid "Saved"
msgstr "Guardado"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Schema version"
msgstr "Versión del esquema"
msgid "Human-readable name"
msgstr "Nombre interno para el sistema"
msgid "HTTP method"
msgstr "Método HTTP"
msgid "Field mappings"
msgstr "Asignaciones de campos"
msgid "Endpoints"
msgstr "Puntos finales"
msgid "Debug mode enabled"
msgstr "Modo de depuración activado"
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar ayuda"
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Tiempo de espera (segundos)"
msgid "Write"
msgstr "Escribir"
msgid "Development Tools"
msgstr "Herramientas de desarrollo"
msgid "Target entity type"
msgstr "Tipo de entidad destino"
msgid "Tour settings"
msgstr "Ajustes de recorrido"
msgid "Allowed origins"
msgstr "Orígenes permitidos"
msgid "JSON:API"
msgstr "JSON:API"
msgid "Additional Resources"
msgstr "Recursos adicionales"
msgid "C#"
msgstr "C#"
msgid "TypeScript"
msgstr "TypeScript"
msgid "Log retention period in days"
msgstr "Periodo de retención de registros en días"
