# Arabic translation of API Normalization (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-31 12:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "Previous"
msgstr "السابق"
msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Priority"
msgstr "الأولوية"
msgid "Tags"
msgstr "وسوم"
msgid "Logging"
msgstr "تسجيل"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Version"
msgstr "النسخة"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Test"
msgstr "الاختبار"
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
msgid "- None -"
msgstr "- لا شيء -"
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
msgid "Back"
msgstr "رجوع"
msgid "Field"
msgstr "حقل"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Summary"
msgstr "الملخص"
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Manage"
msgstr "إدارة"
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
msgid "Advanced settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"
msgid "results"
msgstr "النتائج"
msgid "Timestamp"
msgstr "الطابع الزمني"
msgid "Total"
msgstr "المجموع"
msgid "Status:"
msgstr "الحالة:"
msgid "Components"
msgstr "العناصر"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Statistics"
msgstr "الإحصائيات"
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
msgid "Upload"
msgstr "تحميل"
msgid "Paths"
msgstr "مسارات"
msgid "Continue"
msgstr "متابعة"
msgid "Configure"
msgstr "ضبط"
msgid "User ID"
msgstr "معرف المستخدم"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
msgid "Created"
msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Active"
msgstr "نشط"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "Drupal"
msgstr "دروبال"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Never"
msgstr "أبدًا"
msgid "Source URL"
msgstr "مسار المصدر"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
msgid "Published"
msgstr "منشور"
msgid "Signature"
msgstr "التوقيع"
msgid "Fields"
msgstr "الحقول"
msgid "Contains"
msgstr "يحتوي"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
msgid "Authored by"
msgstr "بواسطة"
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
msgid "Performance"
msgstr "الأداء"
msgid "Caching"
msgstr "التخزين المؤقت"
msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"
msgid "State"
msgstr "الحالة"
msgid "Send"
msgstr "أرسل"
msgid "Owner"
msgstr "المالك"
msgid "Example"
msgstr "مثال"
msgid "Method"
msgstr "الطريقة"
msgid "Configuration"
msgstr "الضبط"
msgid "Security"
msgstr "الأمن والحماية"
msgid "Navigation"
msgstr "التنقل"
msgid "Not installed"
msgstr "غير مثبت"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Online"
msgstr "عالخط"
msgid "Provider"
msgstr "المزود"
msgid "Operator"
msgstr "العامل"
msgid "Random"
msgstr "عشوائي"
msgid "Operation"
msgstr "عملية"
msgid "Property"
msgstr "الخاصية"
msgid "Notifications"
msgstr "الإشعارات"
msgid "Modified"
msgstr "تم التعديل"
msgid "Key"
msgstr "المفتاح"
msgid "Token"
msgstr "رمز نصي (توكن)"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgid "Clear"
msgstr "مسح"
msgid "Source"
msgstr "المصدر"
msgid "Search results"
msgstr "نتائج البحث"
msgid "Deleted"
msgstr "محذوف"
msgid "Limit"
msgstr "حد"
msgid "Source type"
msgstr "نوع المصدر"
msgid "Greater than"
msgstr "أكبر من"
msgid "Less than"
msgstr "أصغر من"
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
msgid "Not available"
msgstr "غير متاح"
msgid "Getting Started"
msgstr "البدء"
msgid "Results"
msgstr "النتائج"
msgid "Package name"
msgstr "اسم الباقة"
msgid "Installed"
msgstr "مثبت"
msgid "Changed"
msgstr "تم التغير"
msgid "Completed"
msgstr "تم الإنهاء"
msgid "Failed"
msgstr "فشل"
msgid "Testing"
msgstr "جار الاختبار"
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقة"
msgid "Templates"
msgstr "القوالب"
msgid "New"
msgstr "جديد"
msgid "Live"
msgstr "مباشر"
msgid "Content Type"
msgstr "نوع المحتوى"
msgid "Output format"
msgstr "نسق الخروج"
msgid "Select"
msgstr "إختيار"
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
msgid "Base URL"
msgstr "عنوان URL الأساسي"
msgid "Variables"
msgstr "المتغيرات"
msgid "Debug"
msgstr "تنقيح"
msgid "Examples:"
msgstr "أمثلة:"
msgid "Mapping"
msgstr "إقران"
msgid "Extension"
msgstr "امتداد"
msgid "Available"
msgstr "متوفّر"
msgid "Send message"
msgstr "إرسال رسالة"
msgid "Machine name"
msgstr "الاسم الآلي"
msgid "Data"
msgstr "المعطيات"
msgid "About"
msgstr "حول"
msgid "- Select -"
msgstr "- اختر -"
msgid "Errors"
msgstr "اخطاء"
msgid "nodes"
msgstr "العقد"
msgid "Web services"
msgstr "خدمات الويب"
msgid "Route"
msgstr "الطريق"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع الكيان"
msgid "of"
msgstr "مِن"
msgid "Properties"
msgstr "خصائص"
msgid "Bundle"
msgstr "الحزمة"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة التحكم"
msgid "Mappings"
msgstr "الربط"
msgid "And"
msgstr "و"
msgid "Query results"
msgstr "نتائج الـ Query"
msgid "Java"
msgstr "Java"
msgid "Entity ID"
msgstr "معرّف الكينونة"
msgid "UUID"
msgstr "المعرف UUID"
msgid "Schema version"
msgstr "نسخة المخطط"
msgid "HTTP method"
msgstr "طريقة HTTP"
msgid "Target entity type"
msgstr "نوع الكيان المستهدف"
msgid "C#"
msgstr "C#"
msgid "TypeScript"
msgstr "TypeScript"
