# Russian translation of API Normalization (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Article"
msgstr "Статья"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
msgid "Logging"
msgstr "Журналирование"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "ERROR"
msgstr "ОШИБКА"
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
msgid "HEAD"
msgstr "HEAD"
msgid "Tag"
msgstr "Тег"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "Test"
msgstr "Тест"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "- None -"
msgstr "- Не указано -"
msgid "Place"
msgstr "Место"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Variable"
msgstr "Переменная"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "Book"
msgstr "Книга"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "url"
msgstr "url"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Путь"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Manage"
msgstr "Управление"
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
msgid "results"
msgstr "результаты"
msgid "Event"
msgstr "Событие"
msgid "1 hour"
msgstr "1 час"
msgid "name"
msgstr "имя"
msgid "Timestamp"
msgstr "Время"
msgid "Status:"
msgstr "Состояние:"
msgid "Components"
msgstr "Компоненты"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
msgid "Paths"
msgstr "Пути"
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
msgid "Default Settings"
msgstr "Настройки по умолчанию"
msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
msgid "Save Settings"
msgstr "Сохранить настройки"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
msgid "Date Format"
msgstr "Формат даты"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Расширенные настройки"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
msgid "Source URL"
msgstr "Источник"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
msgid "Published"
msgstr "Опубликовано"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Словарь"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Contains"
msgstr "Содержит"
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"
msgid "Success"
msgstr "Успешно"
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
msgid "Authored by"
msgstr "Автор"
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
msgid "1 day"
msgstr "1 день"
msgid "Default Value"
msgstr "Значение по умолчанию"
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
msgid "State"
msgstr "Состояние"
msgid "email"
msgstr "email"
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"
msgid "Method"
msgstr "Метод"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"
msgid "Integration"
msgstr "Интеграция"
msgid "General Settings"
msgstr "Основные параметры"
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
msgid "String"
msgstr "Строка"
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
msgid "Not installed"
msgstr "Не установлено"
msgid "Select None"
msgstr "Снять выбор"
msgid "Exists"
msgstr "Существует"
msgid "more..."
msgstr "еще..."
msgid "Online"
msgstr "В сети"
msgid "description"
msgstr "описание"
msgid "Provider"
msgstr "Поставщик"
msgid "Operator"
msgstr "Оператор"
msgid "Equals"
msgstr "Равно"
msgid "Integer"
msgstr "Целое число"
msgid "text"
msgstr "текст"
msgid "Expires"
msgstr "Истекает"
msgid "Operation"
msgstr "Действие"
msgid "Property"
msgstr "Свойство"
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"
msgid "Validate"
msgstr "Проверить"
msgid "Browse"
msgstr "Обзор"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Type your message"
msgstr "Введите ваше сообщение"
msgid "Token"
msgstr "Токен"
msgid "Delimiter"
msgstr "Разделитель"
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
msgid "Result"
msgstr "Результат"
msgid "Manual"
msgstr "Вручную"
msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска"
msgid "Expired"
msgstr "Истекшие"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметры"
msgid "Moderate"
msgstr "Модерировать"
msgid "Source type"
msgstr "Тип источника"
msgid "author"
msgstr "автор"
msgid "Greater than"
msgstr "Больше чем"
msgid "Equal to"
msgstr "Равно"
msgid "Less than"
msgstr "Меньше чем"
msgid "Workflow Name"
msgstr "Название документооборота"
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
msgid "price"
msgstr "цена"
msgid "Getting Started"
msgstr "Руководство для начинающих"
msgid "Results"
msgstr "Результаты"
msgid "Content format"
msgstr "Формат содержимого"
msgid "duration"
msgstr "продолжительность"
msgid "Schema"
msgstr "Схема"
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"
msgid "address"
msgstr "адрес"
msgid "Product"
msgstr "Товар"
msgid "Global Settings"
msgstr "Глобальные настройки"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Completed"
msgstr "Завершено"
msgid "Failed"
msgstr "Не удалось"
msgid "APIs"
msgstr "API"
msgid "Testing"
msgstr "Тестирование"
msgid "sku"
msgstr "артикул"
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
msgid "Resume"
msgstr "Продолжить"
msgid "image"
msgstr "изображение"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматически"
msgid "Live"
msgstr "Действующий"
msgid "Review"
msgstr "Проверка"
msgid "Content Type"
msgstr "Тип материала"
msgid "Advanced Options"
msgstr "Дополнительные параметры"
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
msgid "Common"
msgstr "Общие"
msgid "Base URL"
msgstr "Базовый URL"
msgid "Variables"
msgstr "Переменные"
msgid "Timeout"
msgstr "Время ожидания"
msgid "Save Configuration"
msgstr "Сохранить настройки"
msgid "Please upload a file."
msgstr "Пожалуйста, загрузите файл."
msgid "Recipe"
msgstr "Рецепт"
msgid "5 minutes"
msgstr "5 минут"
msgid "15 minutes"
msgstr "15 минут"
msgid "30 minutes"
msgstr "30 минут"
msgid "2 hours"
msgstr "2 часа"
msgid "Simple"
msgstr "Простой"
msgid "Complex"
msgstr "Расширенная"
msgid "No caching"
msgstr "Без кэша"
msgid "Float"
msgstr "Число с плавающей точкой"
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
msgid "Use"
msgstr "Использовать"
msgid "Examples:"
msgstr "Пример:"
msgid "Filter by category"
msgstr "Фильтр по категории"
msgid "Offline"
msgstr "Не в сети"
msgid "Filter options"
msgstr "Параметры фильтра"
msgid "Mapping"
msgstr "Соответствия"
msgid "Usage"
msgstr "Использование"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Available"
msgstr "Доступно"
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
msgid "Send message"
msgstr "Отправить сообщение"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Person"
msgstr "Личность"
msgid "Data"
msgstr "Данные"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Domains"
msgstr "Домены"
msgid "API Keys"
msgstr "Ключи API"
msgid "- Select -"
msgstr "- Выберите -"
msgid "nodes"
msgstr "материалы"
msgid "Step"
msgstr "Шаг"
msgid "Dataset"
msgstr "Набор данных"
msgid "Web services"
msgstr "Веб-службы"
msgid "Logic"
msgstr "Логика"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Rating"
msgstr "Рейтинг"
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим отладки"
msgid "Select All"
msgstr "Выбрать все"
msgid "View All"
msgstr "Смотреть все"
msgid "Recommended"
msgstr "Рекомендовано"
msgid "Source Type"
msgstr "Тип источника"
msgid "of"
msgstr "из"
msgid "Intermediate"
msgstr "Средний"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
msgid "Boolean"
msgstr "Логическое"
msgid "Other Features"
msgstr "Другие возможности"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Methods"
msgstr "Методы"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Поиск неисправностей"
msgid "Dashboard"
msgstr "Панель управления"
msgid "Next step"
msgstr "Следующий шаг"
msgid "Mappings"
msgstr "Соответствия"
msgid "No description"
msgstr "Нет описания"
msgid "Not set"
msgstr "Не установлено"
msgid "Course"
msgstr "Курс"
msgid "Providers"
msgstr "Поставщики"
msgid "And"
msgstr "И"
msgid "Query results"
msgstr "Результат запроса"
msgid "- All -"
msgstr "- Все -"
msgid "Array"
msgstr "Массив"
msgid "availability"
msgstr "доступность"
msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"
msgid "Recent Activity"
msgstr "Недавние действия"
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Больше или равно"
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Меньше или равно"
msgid "Export to CSV"
msgstr "Экспорт в CSV-файл"
msgid "Ready"
msgstr "Готов"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "GET"
msgstr "GET"
msgid "Configured"
msgstr "Сконфигурировано"
msgid "Offer"
msgstr "Предложение"
msgid "Allowed methods"
msgstr "Доступные методы"
msgid "Required modules"
msgstr "Обязательные модули"
msgid "Not equal to"
msgstr "Не равно"
msgid "Routing"
msgstr "Маршрутизация"
msgid "Project page"
msgstr "Страница проекта"
msgid "Default provider"
msgstr "Поставщик по умолчанию."
msgid "Taxonomy: @vocab"
msgstr "Таксономия: @vocab"
msgid "Dismiss"
msgstr "Сбросить"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "No description available"
msgstr "Нет доступного описания"
msgid "Failure"
msgstr "Сбой"
msgid "Schema version"
msgstr "Версия схемы"
msgid "Human-readable name"
msgstr "Удобочитаемое название"
msgid "Actor"
msgstr "Актёр"
msgid "HTTP method"
msgstr "HTTP-метод"
msgid "Default Provider"
msgstr "Провайдер по умолчанию"
msgid "Field mappings"
msgstr "Соотвествие полей"
msgid "Auto-detect"
msgstr "Авто-определение"
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустить"
msgid "Social Media"
msgstr "Социальные сети"
msgid "Last Hour"
msgstr "Последний час"
msgid "Delete entities"
msgstr "Удалить сущности"
msgid "brand"
msgstr "бренд"
msgid "Target entity type"
msgstr "Целевой тип сущности"
msgid "Tour settings"
msgstr "Настройки тура"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "ID типа сущности"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Время создания объекта."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Время редактирования объекта."
msgid "Integrations"
msgstr "Интеграции"
msgid "JSON:API"
msgstr "JSON:API"
msgid "Additional Resources"
msgstr "Дополнительные русуры"
