# Arabic translation of API Normalization (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-31 13:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Previous"
msgstr "السابق"
msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Article"
msgstr "مقال"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Priority"
msgstr "الأولوية"
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
msgid "Tags"
msgstr "وسوم"
msgid "Logging"
msgstr "تسجيل"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "License"
msgstr "رخصة"
msgid "Version"
msgstr "النسخة"
msgid "Tag"
msgstr "وسم"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Test"
msgstr "الاختبار"
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
msgid "- None -"
msgstr "- لا شيء -"
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Variable"
msgstr "متغير"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
msgid "Book"
msgstr "الوثيقة"
msgid "Back"
msgstr "رجوع"
msgid "Field"
msgstr "حقل"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Summary"
msgstr "الملخص"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Manage"
msgstr "إدارة"
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
msgid "results"
msgstr "النتائج"
msgid "Event"
msgstr "الحدث"
msgid "Timestamp"
msgstr "الطابع الزمني"
msgid "Status:"
msgstr "الحالة:"
msgid "Components"
msgstr "العناصر"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
msgid "Paths"
msgstr "مسارات"
msgid "Configure"
msgstr "ضبط"
msgid "User ID"
msgstr "معرف المستخدم"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
msgid "Contact"
msgstr "تواصل"
msgid "Created"
msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Active"
msgstr "نشط"
msgid "Drupal"
msgstr "دروبال"
msgid "Module"
msgstr "الوحدة"
msgid "Never"
msgstr "أبدًا"
msgid "Source URL"
msgstr "مسار المصدر"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
msgid "Comment"
msgstr "التعليق"
msgid "Published"
msgstr "منشور"
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"
msgid "Vocabulary"
msgstr "المعجم"
msgid "Fields"
msgstr "الحقول"
msgid "Contains"
msgstr "يحتوي"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
msgid "N/A"
msgstr "غير موجود"
msgid "Authored by"
msgstr "بواسطة"
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
msgid "Performance"
msgstr "الأداء"
msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"
msgid "State"
msgstr "الحالة"
msgid "email"
msgstr "بريد إلكتروني"
msgid "Send"
msgstr "أرسل"
msgid "Owner"
msgstr "المالك"
msgid "Method"
msgstr "الطريقة"
msgid "Configuration"
msgstr "الضبط"
msgid "Security"
msgstr "الأمن والحماية"
msgid "Navigation"
msgstr "التنقل"
msgid "String"
msgstr "المقطع"
msgid "Not installed"
msgstr "غير مثبت"
msgid "Online"
msgstr "عالخط"
msgid "Provider"
msgstr "المزود"
msgid "Operator"
msgstr "العامل"
msgid "Integer"
msgstr "عدد صحيح"
msgid "text"
msgstr "نص"
msgid "Operation"
msgstr "عملية"
msgid "Property"
msgstr "الخاصية"
msgid "Notifications"
msgstr "الإشعارات"
msgid "Key"
msgstr "المفتاح"
msgid "Token"
msgstr "رمز نصي (توكن)"
msgid "Delimiter"
msgstr "مُحَدِد"
msgid "Clear"
msgstr "مسح"
msgid "Result"
msgstr "نتيجة"
msgid "Search results"
msgstr "نتائج البحث"
msgid "Moderate"
msgstr "مراقبة"
msgid "Source type"
msgstr "نوع المصدر"
msgid "author"
msgstr "مؤلف"
msgid "Greater than"
msgstr "أكبر من"
msgid "Less than"
msgstr "أصغر من"
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
msgid "Not available"
msgstr "غير متاح"
msgid "Getting Started"
msgstr "البدء"
msgid "Results"
msgstr "النتائج"
msgid "Installed"
msgstr "مثبت"
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
msgid "Changed"
msgstr "تم التغير"
msgid "Completed"
msgstr "تم الإنهاء"
msgid "Failed"
msgstr "فشل"
msgid "Testing"
msgstr "جار الاختبار"
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقة"
msgid "Templates"
msgstr "القوالب"
msgid "image"
msgstr "صورة"
msgid "Automatic"
msgstr "آلي"
msgid "Live"
msgstr "مباشر"
msgid "Review"
msgstr "المراجعة"
msgid "Content Type"
msgstr "نوع المحتوى"
msgid "Advanced Options"
msgstr "خيارات متقدّمة"
msgid "Select"
msgstr "إختيار"
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
msgid "Base URL"
msgstr "عنوان URL الأساسي"
msgid "Variables"
msgstr "المتغيرات"
msgid "Recipe"
msgstr "وصفة"
msgid "5 minutes"
msgstr "5 دقائق"
msgid "15 minutes"
msgstr "15 دقيقة"
msgid "30 minutes"
msgstr "30 دقيقة"
msgid "No caching"
msgstr "بدون تخزين مؤقّت"
msgid "Float"
msgstr "عدد حقيقي"
msgid "Debug"
msgstr "تنقيح"
msgid "Examples:"
msgstr "أمثلة:"
msgid "Mapping"
msgstr "إقران"
msgid "Available"
msgstr "متوفّر"
msgid "Send message"
msgstr "إرسال رسالة"
msgid "Machine name"
msgstr "الاسم الآلي"
msgid "Data"
msgstr "المعطيات"
msgid "About"
msgstr "حول"
msgid "- Select -"
msgstr "- اختر -"
msgid "nodes"
msgstr "العقد"
msgid "Web services"
msgstr "خدمات الويب"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع الكيان"
msgid "of"
msgstr "مِن"
msgid "Properties"
msgstr "خصائص"
msgid "Boolean"
msgstr "قيمة منطقية"
msgid "Bundle"
msgstr "الحزمة"
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة التحكم"
msgid "Mappings"
msgstr "الربط"
msgid "Not set"
msgstr "غير محدد"
msgid "And"
msgstr "و"
msgid "Query results"
msgstr "نتائج الـ Query"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "Resource"
msgstr "مصدر"
msgid "Required modules"
msgstr "الوحدات المطلوبة"
msgid "UUID"
msgstr "المعرف UUID"
msgid "Schema version"
msgstr "نسخة المخطط"
msgid "HTTP method"
msgstr "طريقة HTTP"
msgid "Target entity type"
msgstr "نوع الكيان المستهدف"
