# Serbian translation of API Normalization (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Serbian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Наслов"
msgid "Next"
msgstr "Следећи"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Операције"
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Article"
msgstr "Чланак"
msgid "Disabled"
msgstr "Искључено"
msgid "Enabled"
msgstr "Укључено"
msgid "Action"
msgstr "Акција"
msgid "Search"
msgstr "Претрага"
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
msgid "- None -"
msgstr "- Ниједан -"
msgid "Weight"
msgstr "Тежина"
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Import"
msgstr "Увоз"
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
msgid "Save"
msgstr "Сачувај"
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
msgid "View"
msgstr "Преглед"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Путања"
msgid "Manage"
msgstr "Управљај"
msgid "Timestamp"
msgstr "Временска ознака"
msgid "Components"
msgstr "Компоненте"
msgid "ID"
msgstr "ИД"
msgid "User ID"
msgstr "ID корисника"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
msgid "Created"
msgstr "Направљено"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Filter"
msgstr "Филтрирај"
msgid "Performance"
msgstr "Перформнсе"
msgid "State"
msgstr "Статус"
msgid "String"
msgstr "Стринг"
msgid "Provider"
msgstr "Провајдер"
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
msgid "Changed"
msgstr "Промењен"
msgid "Completed"
msgstr "Завршено"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
msgid "Review"
msgstr "Провера података"
msgid "Content Type"
msgstr "Тип садржаја"
msgid "Float"
msgstr "С покретним зарезом"
msgid "Mapping"
msgstr "Мапирање"
msgid "Send message"
msgstr "Пошаљи поруку"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип ентитета"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
msgid "Bundle"
msgstr "Пакет"
msgid "UUID"
msgstr "<em>UUID</em>"
msgid "Target entity type"
msgstr "Циљни тип ентитета"
