# Slovenian translation of API Normalization (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Previous"
msgstr "Predhodna"
msgid "Next"
msgstr "Naslednja"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Article"
msgstr "Članek"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Search"
msgstr "Išči"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
msgid "None"
msgstr "Brez"
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
msgid "Weight"
msgstr "Teža"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
msgid "Field"
msgstr "Polje"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
msgid "Summary"
msgstr "Povzetek"
msgid "View"
msgstr "Prikaži"
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Pot"
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"
msgid "results"
msgstr "rezulati"
msgid "Timestamp"
msgstr "Časovna oznaka"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznan"
msgid "Configure"
msgstr "Nastavi"
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Ustvarjeno"
msgid "All"
msgstr "Vsi"
msgid "Active"
msgstr "Aktiven"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagojeno"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Besedišče"
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Authored by"
msgstr "Avtor"
msgid "Performance"
msgstr "Hitrost delovanja"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
msgid "email"
msgstr "e-naslov"
msgid "Send"
msgstr "Pošlji"
msgid "Owner"
msgstr "Lastnik"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavitve"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
msgid "String"
msgstr "Niz"
msgid "Not installed"
msgstr "Ni nameščeno"
msgid "Online"
msgstr "Stran je dosegljiva"
msgid "Integer"
msgstr "Celo število"
msgid "Key"
msgstr "Ključ"
msgid "Search results"
msgstr "Rezulati iskanja"
msgid "Greater than"
msgstr "Večje kot"
msgid "Less than"
msgstr "Manjše kot"
msgid "Info"
msgstr "Podatki"
msgid "Results"
msgstr "Rezultati"
msgid "Installed"
msgstr "Nameščeno"
msgid "Testing"
msgstr "Testiranje"
msgid "image"
msgstr "slika"
msgid "Float"
msgstr "Plavajoče število"
msgid "Debug"
msgstr "Razhroščevanje"
msgid "Send message"
msgstr "Pošlji sporočilo"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojno ime"
msgid "About"
msgstr "O modulu"
msgid "Web services"
msgstr "Spletne storitve"
msgid "Boolean"
msgstr "Logična vrednost"
msgid "Dashboard"
msgstr "Pregledna plošča"
