# Portuguese, International translation of API Normalization (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Username"
msgstr "Nome de utilizador"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Article"
msgstr "Artigo"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Logging"
msgstr "Registos"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Test"
msgstr "Testar"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Book"
msgstr "Livro"
msgid "Back"
msgstr "Para trás"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "Manage"
msgstr "Gerir"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
msgid "Timestamp"
msgstr "Registo data/hora"
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Paths"
msgstr "Caminhos"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "User ID"
msgstr "ID de utilizador"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Comment"
msgstr "Comentar"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulário"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Contains"
msgstr "Contém"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Authored by"
msgstr "Criado por"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
msgid "Performance"
msgstr "Desempenho"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
msgid "General Settings"
msgstr "Definições Gerais"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
msgid "String"
msgstr "Expressão"
msgid "Not installed"
msgstr "Não instalado"
msgid "Exists"
msgstr "Existe"
msgid "Provider"
msgstr "Fornecedor"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
msgid "Equals"
msgstr "Igual a"
msgid "Integer"
msgstr "Inteiro"
msgid "Operation"
msgstr "Operação"
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
msgid "Key"
msgstr "Chave"
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
msgid "Search results"
msgstr "Resultados da pesquisa"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "Greater than"
msgstr "Maior que"
msgid "Less than"
msgstr "Menor que"
msgid "Info"
msgstr "Informações"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Testing"
msgstr "Testando"
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
msgid "Variables"
msgstr "Variáveis"
msgid "Recipe"
msgstr "Receita"
msgid "No caching"
msgstr "Sem cache"
msgid "Float"
msgstr "Vírgula flutuante"
msgid "Debug"
msgstr "Depuração"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapeamento"
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensagem"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Data"
msgstr "Dados"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecionar -"
msgid "nodes"
msgstr "nós"
msgid "Web services"
msgstr "Web services"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "of"
msgstr "de"
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
msgid "Boolean"
msgstr "Boleano"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Not set"
msgstr "Não definido"
msgid "And"
msgstr "E"
msgid "Query results"
msgstr "Resultados da consulta"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Target entity type"
msgstr "Tipo de entidade de destino"
