# Polish translation of API Normalization (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Previous"
msgstr "Poprzednie"
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Article"
msgstr "Artykuł"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
msgid "Logging"
msgstr "Logowanie"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "ERROR"
msgstr "BŁĄD"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"
msgid "License"
msgstr "Licencja"
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
msgid "- None -"
msgstr "- Brak -"
msgid "Place"
msgstr "Miejsce"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Variable"
msgstr "Zmienna"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
msgid "Book"
msgstr "Książka"
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "url"
msgstr "odnośnik"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
msgid "Partial"
msgstr "Częściowe:"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Manage"
msgstr "Zarządzaj"
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
msgid "results"
msgstr "wyniki"
msgid "Event"
msgstr "Termin"
msgid "1 hour"
msgstr "1 godzina"
msgid "name"
msgstr "nazwa"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgid "Components"
msgstr "Komponenty"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "Paths"
msgstr "Ścieżki"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguruj"
msgid "Default Settings"
msgstr "Ustawienia domyślne"
msgid "User ID"
msgstr "ID użytkownika"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Save Settings"
msgstr "Zapisz ustawienia"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "Moduł"
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
msgid "Source URL"
msgstr "Adres URL źródła"
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Słownik"
msgid "Fields"
msgstr "Pola"
msgid "Contains"
msgstr "Zawiera"
msgid "API Key"
msgstr "Klucz API"
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
msgid "N/A"
msgstr "niedostępne"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
msgid "Performance"
msgstr "Wydajność"
msgid "1 day"
msgstr "1 dzień"
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
msgid "State"
msgstr "Stan"
msgid "email"
msgstr "e-mail"
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
msgid "Owner"
msgstr "Właściciel"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeństwo"
msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
msgid "String"
msgstr "Napis"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "Not installed"
msgstr "Niezainstalowany"
msgid "Select None"
msgstr "Żadne"
msgid "Exists"
msgstr "Istnieje"
msgid "Online"
msgstr "Włączona"
msgid "description"
msgstr "opis"
msgid "Provider"
msgstr "Usługodawca"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Equals"
msgstr "Równa się"
msgid "Integer"
msgstr "Liczba całkowita"
msgid "text"
msgstr "tekst"
msgid "Expires"
msgstr "Wygasa"
msgid "Operation"
msgstr "Czynność"
msgid "Property"
msgstr "Właściwość"
msgid "Notifications"
msgstr "Powiadomienia"
msgid "Validate"
msgstr "Walidacja"
msgid "Browse"
msgstr "Przeglądanie"
msgid "Key"
msgstr "Klucz"
msgid "Token"
msgstr "Wzorzec"
msgid "Delimiter"
msgstr "Separator"
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
msgid "Result"
msgstr "Wynik"
msgid "Manual"
msgstr "Ręczne"
msgid "Search results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
msgid "Expired"
msgstr "Przedawnione"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderowanie"
msgid "To Date"
msgstr "Data końcowa"
msgid "Source type"
msgstr "Typ źródłowy"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "Greater than"
msgstr "Większy niż"
msgid "Equal to"
msgstr "Równe z"
msgid "Less than"
msgstr "Mniejszy niż"
msgid "Info"
msgstr "Informacja"
msgid "Not available"
msgstr "Niedostępny"
msgid "price"
msgstr "cena"
msgid "Getting Started"
msgstr "Pierwsze kroki"
msgid "Results"
msgstr "Wyniki"
msgid "duration"
msgstr "czas trwania"
msgid "Schema"
msgstr "Schemat"
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowane"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadane"
msgid "address"
msgstr "adres"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Global Settings"
msgstr "Ustawienia Globalne"
msgid "Changed"
msgstr "Zmieniono"
msgid "Completed"
msgstr "Zakończone"
msgid "Failed"
msgstr "Niepowodzenie"
msgid "APIs"
msgstr "APIs"
msgid "Testing"
msgstr "Testowanie"
msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
msgid "Templates"
msgstr "Szablony"
msgid "Resume"
msgstr "Wznów"
msgid "image"
msgstr "obrazek"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatyczne"
msgid "Live"
msgstr "Na żywo"
msgid "Review"
msgstr "Podgląd"
msgid "Content Type"
msgstr "Rodzaj zawartości"
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opcje zaawansowane"
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
msgid "Base URL"
msgstr "Bazowy URL"
msgid "Variables"
msgstr "Zmienne"
msgid "Timeout"
msgstr "Czas oczekiwania"
msgid "Save Configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
msgid "Please upload a file."
msgstr "Proszę wgrać plik."
msgid "Recipe"
msgstr "Przepis"
msgid "5 minutes"
msgstr "5 minut"
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minut"
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minut"
msgid "2 hours"
msgstr "2 godziny"
msgid "Simple"
msgstr "Prosto"
msgid "No caching"
msgstr "Bez pamięci podręcznej"
msgid "Float"
msgstr "Liczba zmiennoprzecinkowa"
msgid "Log level"
msgstr "Poziom logowania"
msgid "Debug"
msgstr "Debugowanie"
msgid "Use"
msgstr "Użyj"
msgid "Examples:"
msgstr "Przykłady:"
msgid "Filter by category"
msgstr "Filtruj po kategorii"
msgid "Offline"
msgstr "Niedostępny"
msgid "Filter options"
msgstr "Opcje filtrowania"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapowanie"
msgid "Usage"
msgstr "Użycie"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Available"
msgstr "Dostępne"
msgid "Organization"
msgstr "Organizacja"
msgid "Send message"
msgstr "Wyślij wiadomość"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Domains"
msgstr "Domeny"
msgid "API Keys"
msgstr "Klucze API"
msgid "- Select -"
msgstr "- Wybierz -"
msgid "nodes"
msgstr "węzły"
msgid "Step"
msgstr "Krok"
msgid "Web services"
msgstr "Usługi web"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ encji"
msgid "Rating"
msgstr "Ocena"
msgid "Debug mode"
msgstr "Tryb debugowania"
msgid "Select All"
msgstr "Wszystkie"
msgid "View All"
msgstr "Zobacz wszystko"
msgid "Recommended"
msgstr "Polecam"
msgid "of"
msgstr "z"
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
msgid "Bundle"
msgstr "Zestaw"
msgid "Methods"
msgstr "Metody"
msgid "POST"
msgstr "POST"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Rozwiązywanie problemów"
msgid "Dashboard"
msgstr "Kokpit"
msgid "Next step"
msgstr "Następny krok"
msgid "No description"
msgstr "Brak opisu"
msgid "Not set"
msgstr "Nie ustawiono"
msgid "Complexity"
msgstr "Złożoność"
msgid "And"
msgstr "i"
msgid "Query results"
msgstr "Rezultaty zapytania"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "Array"
msgstr "Tablica"
msgid "Resource"
msgstr "Zasób"
msgid "Recent Activity"
msgstr "Ostatnia aktywność"
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Większy lub równy w stosunku do"
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Mniejsze lub równe od"
msgid "Export to CSV"
msgstr "Eksportuj do CSV"
msgid "Entity Type"
msgstr "Typ encji"
msgid "Previous step"
msgstr "Poprzedni krok"
msgid "Configured"
msgstr "Skonfigurowane"
msgid "Offer"
msgstr "Oferta"
msgid "Allowed methods"
msgstr "Dozwolone metody"
msgid "Not equal to"
msgstr "Nierówny z"
msgid "Batch Size"
msgstr "Wielkość partii"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Skopiuj do schowka"
msgid "Case Type"
msgstr "Typ zadania"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Failure"
msgstr "Niepowodzenie"
msgid "Schema version"
msgstr "Wersja schematu"
msgid "Test Data"
msgstr "Dane testowe"
msgid "Actor"
msgstr "Aktor"
msgid "Source Field"
msgstr "Pole źródłowe"
msgid "Field mappings"
msgstr "Mapowanie pól"
msgid "Mapping mode"
msgstr "Tryb mapowania"
msgid "Suggestions:"
msgstr "Sugestie:"
msgid "Last Hour"
msgstr "Ostatnia godzina"
msgid "Show help"
msgstr "Wyświetl pomoc"
msgid "v"
msgstr "v"
msgid "Target entity type"
msgstr "Typ encji docelowej"
msgid "Tour settings"
msgstr "Ustawienia wycieczki"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "ID Typu Encji"
msgid "Last Used"
msgstr "Ostatnie użycie"
msgid "Maximum Tokens"
msgstr "Maksymalna liczba tokenów"
msgid "JSON:API"
msgstr "JSON:API"
