# Persian, Farsi translation of API Normalization (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API Normalization (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Article"
msgstr "مقاله"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Priority"
msgstr "اولویت"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Tags"
msgstr "برچسب‌ها"
msgid "Logging"
msgstr "ثبت کردن"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "License"
msgstr "لایسنس"
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
msgid "Tag"
msgstr "برچسب"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Place"
msgstr "محل"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Variable"
msgstr "متغیر"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Import"
msgstr "ورود"
msgid "Book"
msgstr "کتاب"
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"
msgid "Field"
msgstr "فیلد"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Format"
msgstr "قالب‌بندی"
msgid "URL"
msgstr "نشانی"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Manage"
msgstr "مدیریت"
msgid "Refresh"
msgstr "تازه‌سازی"
msgid "results"
msgstr "نتایج"
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
msgid "1 hour"
msgstr "۱ ساعت"
msgid "name"
msgstr "نام"
msgid "Timestamp"
msgstr "الگوی زمانی"
msgid "Status:"
msgstr "وضعیت:"
msgid "Components"
msgstr "مؤلفه‌ها"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "Unknown"
msgstr "نامشخص"
msgid "Paths"
msgstr "مسیرها"
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Default Settings"
msgstr "تنظیمات پیش‌فرض"
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
msgid "Error"
msgstr "خطا"
msgid "Contact"
msgstr "تماس"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "تنظیمات پیشرفته"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Drupal"
msgstr "دروپال"
msgid "Module"
msgstr "ماژول"
msgid "Never"
msgstr "هیچوقت"
msgid "Source URL"
msgstr "نشانی منبع"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "Comment"
msgstr "دیدگاه"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
msgid "Vocabulary"
msgstr "واژگان"
msgid "Fields"
msgstr "فیلدها"
msgid "Contains"
msgstr "شاملِ"
msgid "Success"
msgstr "موفقیت"
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
msgid "N/A"
msgstr "هیچ"
msgid "Authored by"
msgstr "نوشته شده توسط"
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
msgid "Performance"
msgstr "کارایی"
msgid "1 day"
msgstr "۱ روز"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgid "email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Send"
msgstr "ارسال"
msgid "Owner"
msgstr "مالک"
msgid "Method"
msgstr "روش"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Security"
msgstr "امنیتی"
msgid "General Settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
msgid "Navigation"
msgstr "پیمایش"
msgid "String"
msgstr "رشته"
msgid "Not installed"
msgstr "نصب نشده است"
msgid "Exists"
msgstr "وجود دارد"
msgid "Online"
msgstr "برخط"
msgid "description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Provider"
msgstr "ارائه‌دهنده"
msgid "Operator"
msgstr "عملگر"
msgid "Equals"
msgstr "مساوی"
msgid "Integer"
msgstr "صحیح"
msgid "text"
msgstr "متن"
msgid "Operation"
msgstr "عملکرد"
msgid "Property"
msgstr "ویژگی"
msgid "Notifications"
msgstr "اطلاع‌رسانی‌ها"
msgid "Key"
msgstr "کلید"
msgid "Token"
msgstr "توکن"
msgid "Delimiter"
msgstr "جدا کننده"
msgid "Clear"
msgstr "پاک کردن"
msgid "Result"
msgstr "نتیجه"
msgid "Manual"
msgstr "دستی"
msgid "Search results"
msgstr "نتایج جستجو"
msgid "Expired"
msgstr "منقضی شده"
msgid "Moderate"
msgstr "مدیریت"
msgid "Source type"
msgstr "نوع منبع"
msgid "author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Greater than"
msgstr "بزرگتر از"
msgid "Less than"
msgstr "کوچکتر از"
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"
msgid "Not available"
msgstr "در دسترس نیست"
msgid "price"
msgstr "قیمت"
msgid "Getting Started"
msgstr "شروع کردن"
msgid "Results"
msgstr "نتایج"
msgid "duration"
msgstr "مدت"
msgid "Installed"
msgstr "نصب شده"
msgid "Product"
msgstr "محصول"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Completed"
msgstr "تکمیل شد"
msgid "Failed"
msgstr "ناموفق"
msgid "Testing"
msgstr "آزمایش"
msgid "Authentication"
msgstr "بررسی هویت"
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"
msgid "Resume"
msgstr "از سر گرفتن"
msgid "image"
msgstr "تصویر"
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
msgid "Live"
msgstr "زنده"
msgid "Review"
msgstr "بازبینی"
msgid "Content Type"
msgstr "نوع محتوا"
msgid "Advanced Options"
msgstr "گزینه‌های پیشرفته"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
msgid "Copy"
msgstr "کپی"
msgid "Base URL"
msgstr "آدرس پایه"
msgid "Variables"
msgstr "متغیرها"
msgid "Recipe"
msgstr "دستور العمل"
msgid "5 minutes"
msgstr "۵ دقیقه"
msgid "15 minutes"
msgstr "۱۵ دقیقه"
msgid "30 minutes"
msgstr "۳۰ دقیقه"
msgid "Simple"
msgstr "ساده"
msgid "No caching"
msgstr "بدون ذخیره سازی"
msgid "Float"
msgstr "شناور"
msgid "Debug"
msgstr "اشکال زدایی"
msgid "Filter by category"
msgstr "فیلتر کردن بر اساس دسته"
msgid "Offline"
msgstr "آفلاین"
msgid "Mapping"
msgstr "نگاشت"
msgid "Usage"
msgstr "کاربرد"
msgid "Available"
msgstr "در دسترس"
msgid "Organization"
msgstr "سازمان"
msgid "Send message"
msgstr "ارسال پیام"
msgid "Machine name"
msgstr "نام ماشینی"
msgid "Data"
msgstr "داده"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "- Select -"
msgstr "- انتخاب -"
msgid "nodes"
msgstr "گره ها"
msgid "Web services"
msgstr "سرویس‌های وب"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Analytics"
msgstr "تحلیل‌ها"
msgid "Boolean"
msgstr "منطقی"
msgid "Bundle"
msgstr "بسته"
msgid "Methods"
msgstr "روش‌ها"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "اشکال یابی"
msgid "Dashboard"
msgstr "میزکار"
msgid "And"
msgstr "و"
msgid "Query results"
msgstr "نتایج پرس و جو"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Array"
msgstr "آرایه"
msgid "Ready"
msgstr "آماده"
msgid "Offer"
msgstr "پیشنهاد"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Failure"
msgstr "شکست"
msgid "Target entity type"
msgstr "نوع عنصر مرجع"
