# Latvian translation of API (2.0.0-rc2)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API (2.0.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Item"
msgstr "Ieraksts"
msgid "Development"
msgstr "Izstrāde"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Closed"
msgstr "Slēgts"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Comments"
msgstr "Komentāri"
msgid "See"
msgstr "Redzēt"
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
msgid "project"
msgstr "projekts"
msgid "Projects"
msgstr "Projekts"
msgid "Project"
msgstr "Projekts"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarhija"
msgid "Required"
msgstr "Obligāts"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "Summary"
msgstr "Kopsavilkums"
msgid "Open"
msgstr "Atvērts"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "1 hour"
msgstr "1 stunda"
msgid "-"
msgstr "-"
msgid "Preview comment"
msgstr "Priekšskatīt komentāru"
msgid "Files"
msgstr "Faili"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Separator"
msgstr "Atdalītājs"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "Not found"
msgstr "Nav atrasts"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Comment"
msgstr "Komentārs"
msgid "Signature"
msgstr "Paraksts"
msgid "File name"
msgstr "Faila nosaukums"
msgid "Global settings"
msgstr "Kopējie iestatījumi"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "1 day"
msgstr "1 diena"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Code"
msgstr "Kods"
msgid "Members"
msgstr "Dalībnieki"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurācija"
msgid "Display title"
msgstr "Attēlojuma nosaukums"
msgid "List type"
msgstr "Saraksta veids"
msgid "String"
msgstr "Virkne"
msgid "Anonymous"
msgstr "Viesis"
msgid "Optional"
msgstr "Neobligāts"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "Hidden"
msgstr "Slēpts"
msgid "in"
msgstr "iekš"
msgid "Topics"
msgstr "Tēmas"
msgid "Related topics"
msgstr "Saistītās tēmas"
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Comment settings"
msgstr "Komentāru iestatījumi"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "1 second"
msgstr "1 sekunde"
msgid "1 week"
msgstr "1 nedēļa"
msgid "Anonymous commenting"
msgstr "Anonīma komentēšana"
msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
msgstr "Anonīmi komentētāji nevar norādīt savu kontaktinformāciju"
msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
msgstr "Anonīmi komentētāji var norādīt savu kontaktinformāciju"
msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
msgstr "Anonīmiem komentētājiem ir jānorāda savu kontaktinformāciju"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "- Select -"
msgstr "- Izvēlēties -"
msgid "Per page"
msgstr "Pa lapai"
msgid "Comments per page"
msgstr "Komentāru skaits lapā"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienumi vienā lapā"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Visi -"
msgid "Show more"
msgstr "Rādīt vairāk"
msgid "Show reply form on the same page as comments"
msgstr "Rādīt atbildes formu tajā pašā lapā, kur komentārs"
msgid "Users with the \"Post comments\" permission can post comments."
msgstr ""
"Lietotāji ar atļauju \"Pievienot komentārus\" varēs pievienot "
"komentārus."
msgid "Comments are hidden from view."
msgstr "Komentāri ir paslēpti no skata."
msgid "Exposed"
msgstr "Eksponēts"
