# Slovenian translation of API (2.0.0-rc17)
# Copyright (c) 2022 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API (2.0.0-rc17)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Submit"
msgstr "Pošlji"
msgid "Development"
msgstr "Razvoj"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Closed"
msgstr "Zaprto"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Search"
msgstr "Išči"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
msgid "Weight"
msgstr "Teža"
msgid "Required"
msgstr "Obvezno"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
msgid "Summary"
msgstr "Povzetek"
msgid "Open"
msgstr "Odprto"
msgid "View"
msgstr "Prikaži"
msgid "Preview comment"
msgstr "Predogled komentarja"
msgid "Created"
msgstr "Ustvarjeno"
msgid "All"
msgstr "Vsi"
msgid "Page"
msgstr "Stran"
msgid "Not found"
msgstr "Ni najdeno"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
msgid "Global settings"
msgstr "Globalne nastavitve"
msgid "Code"
msgstr "Koda"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavitve"
msgid "String"
msgstr "Niz"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimnež"
msgid "Optional"
msgstr "Neobvezno"
msgid "Hidden"
msgstr "Skrito"
msgid "Topics"
msgstr "Tematike"
msgid "Comment settings"
msgstr "Nastavitve komentiranja"
msgid "Anonymous commenting"
msgstr "Anonimno komentiranje"
msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
msgstr "Anonimni pisci ne morejo vnesti svojih kontaktnih in podatkov"
msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
msgstr "Anonimni pisci lahko vnesejo svoje kontaktne podatke"
msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
msgstr "Anonimni pisci morajo vnesti svoje kontaktne podatke"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "@count komentar"
msgstr[1] "@count komentarja"
msgstr[2] "@count komentarji"
msgstr[3] "@count komentarjev"
msgid "About"
msgstr "O modulu"
msgid "Comments per page"
msgstr "Komentarjev na stran"
