# Portuguese, International translation of Any Entity Taxonomy Reference (1.0.0-rc1)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Any Entity Taxonomy Reference (1.0.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-01 19:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
msgid "Done"
msgstr "Operação concluída"
msgid "Inline"
msgstr "Em linha"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulário"
msgid "Field name"
msgstr "Nome do campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Select list"
msgstr "Lista de seleção"
msgid "Display label"
msgstr "Exibir etiqueta"
msgid "Above"
msgstr "Acima"
msgid "Manage fields"
msgstr "Gerir campos"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Caixas de seleção/botões de opção"
msgid "Field settings"
msgstr "Configurações do campo"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecionar -"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"
msgid "Required field"
msgstr "Campo necessário"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID da entidade"
