# Belarusian translation of Any Entity Taxonomy Reference (1.0.0-rc1)
# Copyright (c) 2026 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Any Entity Taxonomy Reference (1.0.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-01 19:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "- None -"
msgstr "- Нічога -"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Continue"
msgstr "Працягнуць"
msgid "Done"
msgstr "Зроблена"
msgid "Inline"
msgstr "Убудаваны"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Слоўнік"
msgid "Field name"
msgstr "Назва поля"
msgid "Fields"
msgstr "Палі"
msgid "Unlimited"
msgstr "Неабмежавана"
msgid "Hidden"
msgstr "Схаваць"
msgid "Select list"
msgstr "Выпадаючы спіс"
msgid "Display label"
msgstr "Метка для адлюстравання"
msgid "Above"
msgstr "Вышэй"
msgid "Manage fields"
msgstr "Кіраваць палямі"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Пераключальнікі/радыё кнопкі"
msgid "Field settings"
msgstr "Наладкі поля"
msgid "- Select -"
msgstr "- Выбраць -"
msgid "Entity type"
msgstr "Тып сутнасці"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Аўтазапаўненьне"
msgid "Required field"
msgstr "Патрабаванае поле"
msgid "Entity ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар сутнасці"
msgid "Taxonomy term ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар тэрміну таксаноміі"
