# Esperanto translation of Anu LMS (2.8.2)
# Copyright (c) 2022 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anu LMS (2.8.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Pages"
msgstr "Paĝoj"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Content"
msgstr "Enhavo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "On"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "File"
msgstr "Dosiero"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "Size"
msgstr "Grandeco"
msgid "Links"
msgstr "Ligiloj"
msgid "Search"
msgstr "Serĉu"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
msgid "Category"
msgstr "Kategorio"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Label"
msgstr "Etikedo."
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
msgid "Small"
msgstr "Malgranda"
msgid "Large"
msgstr "Granda"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "Moduloj"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
msgid "ID"
msgstr "Identigilo"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid "Created"
msgstr "Kreita"
msgid "Question"
msgstr "Demando"
msgid "All"
msgstr "Ĉiuj"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
msgid "Off"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Roles"
msgstr "Roloj"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Montrata en la ĉefpaĝo"
msgid "Revisions"
msgstr "Malfaroj"
msgid "Items"
msgstr "Eroj"
msgid "Authored by"
msgstr "Verkita de"
msgid "Scale"
msgstr "Skalo"
msgid "Desc"
msgstr "malkreske"
msgid "Table"
msgstr "Tabelo"
msgid "Color"
msgstr "Koloro"
msgid "Anonymous"
msgstr "Sennoma"
msgid "module"
msgstr "modulo"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordigu laŭ"
msgid "Revert"
msgstr "Malfari"
msgid "Red"
msgstr "Ruĝa"
msgid "Results"
msgstr "Rezultoj"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revizioj por %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revizio"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revizio pri %title de %date"
msgid "Apply"
msgstr "Apliku"
msgid "Green"
msgstr "Verda"
msgid "Blue"
msgstr "Blua"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas malfari al la revizio je %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la revizion je %revision-date?"
msgid "Yellow"
msgstr "Flava"
msgid "- All -"
msgstr "- Ĉio -"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopio de la revizio de %date."
msgid "Asc"
msgstr "kreske"
