# Slovenian translation of Anu LMS (2.7.2)
# Copyright (c) 2022 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anu LMS (2.7.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-06 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Pages"
msgstr "Strani"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Vsebine"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "Search"
msgstr "Išči"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
msgid "Weight"
msgstr "Teža"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
msgid "Top"
msgstr "Na vrhu"
msgid "View"
msgstr "Prikaži"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
msgid "Created"
msgstr "Ustvarjeno"
msgid "Question"
msgstr "Vprašanje"
msgid "All"
msgstr "Vsi"
msgid "Page"
msgstr "Stran"
msgid "Roles"
msgstr "Vloge"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Prikaži na prvi strani"
msgid "Revisions"
msgstr "Različice"
msgid "URL alias"
msgstr "URL psevdonim"
msgid "Heading"
msgstr "Naslavljanje"
msgid "Items"
msgstr "Notice"
msgid "Authored by"
msgstr "Avtor"
msgid "Scale"
msgstr "Skaliraj"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "Color"
msgstr "Barva"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimnež"
msgid "module"
msgstr "modul"
msgid "block"
msgstr "blok"
msgid "Revert"
msgstr "Povrni"
msgid "Red"
msgstr "Rdeča"
msgid "Results"
msgstr "Rezultati"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Različice za %title"
msgid "Revision"
msgstr "različice"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite povrniti različico iz %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Ali ste prepričani, da želite izbrisati različico iz "
"%revision-date?"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojno ime"
