# Latvian translation of Anu LMS (2.10.4)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anu LMS (2.10.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-16 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "page"
msgstr "lapa"
msgid "On"
msgstr "Aktīvs"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Modules"
msgstr "Moduļi"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Question"
msgstr "Jautājums"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "Off"
msgstr "Izslēgts"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Izvirzīts uz sākumlapu"
msgid "Revisions"
msgstr "Revīzijas"
msgid "URL alias"
msgstr "URL aizstājvārds"
msgid "Authored by"
msgstr "Autors"
msgid "Scale"
msgstr "Mērogot"
msgid "Table"
msgstr "Tabula"
msgid "module"
msgstr "modulis"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Vai tiešām dzēst %name?"
msgid "Revert"
msgstr "Atgriezt"
msgid "Results"
msgstr "Rezultāti"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "%title revīzijas"
msgid "Revision"
msgstr "Revīzija"
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Document"
msgstr "Dokuments"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "%date datuma revīzija %title"
msgid "Questions"
msgstr "Jautājumi"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties atgriezties pie revīzijas no %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst revīziju %revision-date?"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "Finish"
msgstr "Pabeigt"
msgid "Create @name"
msgstr "Izveidot @name"
msgid "Not applicable"
msgstr "Nav piemērojams"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Dzēst visas revīzijas"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "%date datuma revīzijas kopija."
msgid "Current revision"
msgstr "Pašreizējā revīzija"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Norāda, vai tulkojuma pēdējais labojums pieder pašreizējai "
"revīzijai."
