# Polish translation of Annoying Popup (2.2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Annoying Popup (2.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfejs użytkownika"
msgid "Pages"
msgstr "Strony"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Visibility"
msgstr "Widoczność"
msgid "Link text"
msgstr "Treść odnośnika"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %name?"
msgid "Languages"
msgstr "Języki"
msgid "Default value"
msgstr "Wartość domyślna"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "Popup"
msgstr "wyskakujący"
msgid "Show for the listed pages"
msgstr "Pokaż na wymienionych stronach"
msgid "Hide for the listed pages"
msgstr "Ukryj na wymienionych stronach"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. An example path is %user-wildcard for every "
"user page. %front is the front page."
msgstr ""
"Należy wskazać strony podając ich ścieżki, po jednej na wiersz. "
"Znak '*' zastępuje dowolny ciąg. Przykładowo ścieżka "
"%user-wildcard oznacza każdą stronę z profilem użytkownika. "
"Ścieżka %front oznacza stronę główną."
