# Russian translation of Analyze AI Sentiments (1.2.0)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Analyze AI Sentiments (1.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-07 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Настройки конфигурации были успешно "
"сохранены."
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить изменения"
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
msgid "Middle"
msgstr "По центру"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
msgid "Analyze"
msgstr "Анализировать"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Entity ID"
msgstr "Идентификатор сущности"
msgid "View reports"
msgstr "Просмотр отчётов"
msgid ""
"A unique machine-readable name. Can only contain lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Уникальное машинное имя. Оно может "
"содержать только латинские буквы "
"нижнего регистра, цифры и символы "
"подчёркивания."
