# Belarusian translation of Analyze AI Sentiments (1.1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Analyze AI Sentiments (1.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-05 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Абраныя налады захованыя."
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "Content type"
msgstr "Тып змесціва"
msgid "Authored by"
msgstr "Аўтар:"
msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
msgid "Save changes"
msgstr "Захаваць змены"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Minimum"
msgstr "Мінімум"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Entity ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар сутнасці"
msgid ""
"A unique machine-readable name. Can only contain lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Унікальнае машыначытальнае імя. Можа "
"ўтрымліваць толькі малыя літары, "
"лічбы і падкрэсліванні."
