# Basque translation of AI Sentiment Analysis (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Sentiment Analysis (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximoa"
msgid "Basic"
msgstr "Basikoa"
msgid "Save changes"
msgstr "Aldaketak gorde"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketak"
msgid "Middle"
msgstr "Erdian"
msgid "Limit"
msgstr "Muga"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderatu"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimoa"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid ""
"A unique machine-readable name. Can only contain lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Makinarentzako irakurgarria den izen bereizia. Letra xehe, zenbaki eta "
"azpimarraz bakarrik osatua."
