# Ukrainian translation of Alt Text Validation (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Alt Text Validation (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "On"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Filename"
msgstr "Назва файла"
msgid "Issues"
msgstr "Проблеми"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Field name"
msgstr "Назва поля"
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
msgid "Warn"
msgstr "Попередження"
msgid "characters"
msgstr "символів"
msgid "Completed"
msgstr "Завершено"
msgid "Image title"
msgstr "Заголовок зображення"
msgid "Accessibility"
msgstr "Спеціальні можливості"
msgid "Field Name"
msgstr "Ім'я поля"
msgid "Bundle"
msgstr "Пакет"
msgid "Comparison"
msgstr "Порівняння"
msgid "Alt text"
msgstr "Альтернативний текст"
msgid "Rule type"
msgstr "Тип правила"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сутності"
msgid "Warnings"
msgstr "Попередження"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "Host entity"
msgstr "Сутність-хазяїн"
msgid "Entity id"
msgstr "Id сутності"
msgid "Entity title"
msgstr "Заголовок сутності"
msgid "File source"
msgstr "Файлове джерело"
