# German translation of Alpha Numeric Glossary (Pagination) (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Alpha Numeric Glossary (Pagination) (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-30 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Views"
msgstr "Ansichten"
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
msgid "Before"
msgstr "Davor"
msgid "After"
msgstr "Danach"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
msgid "External"
msgstr "Extern"
msgid "Position"
msgstr "Position"
msgid "Relationship"
msgstr "Beziehung"
msgid "Classes"
msgstr "Klassen"
msgid "Do not use a relationship"
msgstr "Keine Beziehung verwenden"
msgid "Case in path"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung im Pfad"
msgid "Wrapper"
msgstr "Umgebendes Element"
msgid "Lower Case"
msgstr "Kleinbuchstaben"
msgid ""
"When printing the title and summary, how to transform the case of the "
"filter value."
msgstr ""
"Wie die Schreibweise des Filterwerts bei der Ausgabe von Titel und "
"Zusammenfassung modifiziert werden soll."
msgid "Browse available tokens"
msgstr "Verfügbare Tokens durchsuchen"
msgid ""
"When printing URL paths, how to transform the case of the filter "
"value."
msgstr ""
"Anpassung der Groß- und Kleinschreibung bei der Ausgabe von "
"URL-Pfaden."
