# Polish translation of Akismet Antispam (1.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Akismet Antispam (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-11 02:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Email address"
msgstr "Adres e-mail"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Subject"
msgstr "Tytuł"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "- None -"
msgstr "- Brak -"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
msgid "Event"
msgstr "Termin"
msgid "Total"
msgstr "Razem"
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyki"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Not found"
msgstr "Nie znaleziono"
msgid "Module"
msgstr "Moduł"
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
msgid "Count"
msgstr "Liczba"
msgid "N/A"
msgstr "niedostępne"
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Not installed"
msgstr "Niezainstalowany"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Account status"
msgstr "Status konta"
msgid "Key"
msgstr "Klucz"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
msgid "API key"
msgstr "Klucz API"
msgid "Result"
msgstr "Wynik"
msgid "Expired"
msgstr "Przedawnione"
msgid "User registration"
msgstr "Rejestracja użytkownika"
msgid "Missing"
msgstr "Brakujące"
msgid "Privacy"
msgstr "Prywatność"
msgid "Site URL"
msgstr "URL strony"
msgid "Webforms"
msgstr "Formularze"
msgid "Webform"
msgstr "Formularz"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowany"
msgid "by @user"
msgstr "przez @user"
msgid "Field mapping"
msgstr "Mapowanie pola"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ encji"
msgid "Aborted."
msgstr "Przerwano."
msgid "Webform submission"
msgstr "Zgłoszenie formularza"
msgid "URL field"
msgstr "Pole URL"
msgid "Unapproved comments (@count)"
msgstr "Niezatwierdzone komentarze (@count)"
msgid "Contact forms"
msgstr "Formularze kontaktowe"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID encji"
msgid "Email field"
msgstr "Pole email"
msgid "Checked"
msgstr "Sprawdzone"
msgid "Contact message"
msgstr "Wiadomość kontaktu"
