# Estonian translation of Akismet Antispam (1.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Akismet Antispam (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-11 02:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Email address"
msgstr "E-posti aadress"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Subject"
msgstr "Teema"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaarid"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "- None -"
msgstr "- Puudub -"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Time"
msgstr "Aeg"
msgid "Event"
msgstr "Sündmus"
msgid "Total"
msgstr "Kokku"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Error"
msgstr "Viga"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Not found"
msgstr "Ei leitud"
msgid "Module"
msgstr "Moodul"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Count"
msgstr "Arv"
msgid "N/A"
msgstr "Puudub"
msgid "Advanced"
msgstr "Täpsem"
msgid "Configuration"
msgstr "Seadistus"
msgid "Not installed"
msgstr "Paigaldamata"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Key"
msgstr "Võti"
msgid "Result"
msgstr "Tulemus"
msgid "User registration"
msgstr "Kasutaja registreerimine"
msgid "Missing"
msgstr "Puudub"
msgid "Privacy"
msgstr "Privaatsus"
msgid "Webforms"
msgstr "Veebivormid"
msgid "Webform"
msgstr "Veebivorm"
msgid "@message"
msgstr "@message"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "Entity type"
msgstr "Olemi tüüp"
msgid "Webform submission"
msgstr "Veebivormi vastus"
msgid "Unapproved comments (@count)"
msgstr "Heakskiiduta kommentaarid (@count)"
msgid "Contact forms"
msgstr "Kontaktivormid"
msgid "Entity ID"
msgstr "Olemi ID"
msgid "Checked"
msgstr "Kontrollitud"
msgid "Contact message"
msgstr "Kontaktsõnum"
