# Ukrainian translation of Ajax Login Popup (2.0.1)
# Copyright (c) 2024 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ajax Login Popup (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-19 06:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User Login"
msgstr "Користувач"
msgid "Username"
msgstr "Ім'я користувача"
msgid "Login"
msgstr "Вхід"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Log in"
msgstr "Вхід"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr ""
"Ім’я користувача %name не було "
"активоване або є заблокованим."
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr ""
"Невдала спроба входу для користувача "
"%user."
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Забули пароль?"
msgid "Enter your @s username."
msgstr ""
"Введіть Ваше ім’я користувача на "
"сайті \"@s\"."
msgid "Enter the password that accompanies your username."
msgstr ""
"Введіть пароль, що відповідає вашому "
"імені користувача."
msgid "Login attempt failed from %ip."
msgstr "Невдала спроба входу з адреси %ip."
msgid ""
"Too many failed login attempts from your IP address. This IP address "
"is temporarily blocked. Try again later or <a href=\":url\">request a "
"new password</a>."
msgstr ""
"Занадто багато невдалих спроб увійти "
"з вашої IP-адреси. Ця IP-адреса тимчасово "
"заблокована. Спробуйте ще раз або "
"виконайте <a href=\":url\">Запит нового "
"паролю</a>."
msgid ""
"Unrecognized username or password. <a href=\":password\">Forgot your "
"password?</a>"
msgstr ""
"Невідомі ім’я користувача або пароль. "
"<a href=\":password\">Забули пароль?</a>"
