# Indonesian translation of Ajax Login Popup (2.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ajax Login Popup (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-17 06:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User Login"
msgstr "Login Pengguna"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Login"
msgstr "Login"
msgid "Password"
msgstr "Sandi"
msgid "Log in"
msgstr "Login"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr "Nama pengguna %name belum diaktivasi atau sedang diblokir."
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr "Usaha login gagal untuk %user."
msgid "Enter your @s username."
msgstr "Masukkan nama anggota @s anda."
msgid "Enter the password that accompanies your username."
msgstr "Masukkan sandi yang sesuai dengan nama anggota anda."
msgid "Login attempt failed from %ip."
msgstr "Upaya login gagal dari %ip."
msgid ""
"Too many failed login attempts from your IP address. This IP address "
"is temporarily blocked. Try again later or <a href=\":url\">request a "
"new password</a>."
msgstr ""
"Terlalu banyak upaya login yang gagal dari alamat IP anda. Alamat IP "
"ini untuk sementara diblokir. Coba lagi nanti atau <a "
"href=\":url\">minta kata sandi baru</a>."
msgid ""
"Unrecognized username or password. <a href=\":password\">Forgot your "
"password?</a>"
msgstr ""
"Nama pengguna atau kata sandi tidak dikenali. <a "
"href=\":password\">Lupa kata sandi Anda?</a>"
