# German translation of ai.txt (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ai.txt (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Other"
msgstr "Weitere"
msgid "Allow video"
msgstr "Video zulassen"
msgid "Manual content"
msgstr "Inhalt des Handbuchs"
msgid "Clean URLs are mandatory for this module."
msgstr "Saubere URLs sind für dieses Modul obligatorisch."
msgid ""
"Generates the ai.txt file dynamically and gives you the chance to edit "
"it, on a per-site basis, from the web UI."
msgstr ""
"Erzeugt die Datei ai.txt dynamisch und gibt Ihnen die Möglichkeit, "
"sie für jede einzelne Website über die Web-UI zu bearbeiten."
msgid ""
"See <a "
"href=\"https://site.spawning.ai/spawning-ai-txt\">https://site.spawning.ai/spawning-ai-txt</a> "
"for more information concerning the <a href=\":aitxt\">ai.txt</a> "
"file."
msgstr ""
"Unter <a "
"href=\"https://site.spawning.ai/spawning-ai-txt\">https://site.spawning.ai/spawning-ai-txt</a> "
"finden Sie weitere Informationen zur Datei <a "
"href=\":aitxt\">ai.txt</a>."
msgid "ai.txt"
msgstr "ai.txt"
msgid ""
"ai.txt module works only if you remove the existing ai.txt file in "
"your website root."
msgstr ""
"ai.txt module works only if you remove the existing ai.txt file in "
"your website root."
msgid "Manage your ai.txt file."
msgstr ""
"Manage your ai.txt file.Das Modul ai.txt funktioniert nur, wenn Sie "
"die bestehende Datei ai.txt im Stammverzeichnis Ihrer Website "
"entfernen."
msgid "Administer ai.txt"
msgstr "ai.txt verwalten"
msgid "Perform maintenance tasks for the ai.txt file."
msgstr "Führen Sie Wartungsaufgaben für die Datei ai.txt durch."
msgid "ai.txt settings"
msgstr "ai.txt Einstellungen"
msgid "Contents of ai.txt"
msgstr "Inhalt von ai.txt"
msgid "Allow text"
msgstr "Text zulassen"
msgid "Allow images"
msgstr "Bilder zulassen"
msgid "Allow audio"
msgstr "Audio zulassen"
msgid "Allow code"
msgstr "Code zulassen"
msgid ""
"Feel free to use the toggles to choose whether you want your content "
"to help train AI models. If you select <em>allow</em> for any content "
"type, data miners will know they're welcome to use that type of media "
"from your website. See <a "
"href=\"https://site.spawning.ai/spawning-ai-txt\" "
"target=\"_blank\">https://site.spawning.ai/spawning-ai-txt</a> for "
"more information concerning the <a href=\":aitxt\" "
"target=\"_blank\">ai.txt</a> file."
msgstr ""
"Verwenden Sie die Kippschalter, um festzulegen, ob Ihre Inhalte zum "
"Trainieren von KI-Modellen verwendet werden sollen. Wenn Sie für "
"jeden Inhaltstyp die Option \" <em>Zulassen\"</em> wählen, wissen die "
"Data Miner, dass sie diese Art von Medien von Ihrer Website verwenden "
"können. Unter <a href=\"https://site.spawning.ai/spawning-ai-txt\" "
"target=\"_blank\">https://site.spawning.ai/spawning-ai-txt</a> finden "
"Sie weitere Informationen zur Datei <a href=\":aitxt\" "
"target=\"_blank\">ai.txt</a>."
msgid "Generate with predefined extensions"
msgstr "Generieren mit vordefinierten Erweiterungen"
msgid "Current contents of the ai.txt file. Save the form to see changes."
msgstr ""
"Aktueller Inhalt der Datei ai.txt. Speichern Sie das Formular, um die "
"Änderungen zu sehen."
