# Faeroese translation of AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-11 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Body"
msgstr "Skrokkur"
msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Type"
msgstr "Slag"
msgid "Replies"
msgstr "Svar"
msgid "Actions"
msgstr "Gerðir"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Log"
msgstr "Gerðalisti"
msgid "Administration"
msgstr "Fyrisiting"
msgid "Tags"
msgstr "Frámerki"
msgid "Homepage"
msgstr "Heimasíða"
msgid "Download"
msgstr "Tak niður"
msgid "Overview"
msgstr "Yvirlit"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Daily"
msgstr "Dagliga"
msgid "Weekly"
msgstr "Vikuliga"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hendan gerð kann ikki angrast."
msgid "Settings"
msgstr "Setingar"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Export"
msgstr "Flyt út"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "Modules"
msgstr "Mótul"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tíðarmerki"
msgid "Unknown"
msgstr "Ókent"
msgid "Created"
msgstr "Stovnað"
msgid "Logo"
msgstr "Búmerki"
msgid "Custom"
msgstr "Sergjørt"
msgid "Filter"
msgstr "Filtur"
msgid "Count"
msgstr "Nøgd"
msgid "Other"
msgstr "Annað"
msgid "Filters"
msgstr "Filtur"
msgid "Attachments"
msgstr "Viðfesti"
msgid "Failed"
msgstr "Miseydnaðist"
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
msgid "About"
msgstr "Um"
msgid "Reports"
msgstr "Frágreiðingar"
msgid "Not writable"
msgstr "Skrivivard"
msgid "Forum topic"
msgstr "Forum evni"
msgid "Status message"
msgstr "Støðuboð"
