# Estonian translation of AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-11 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "Development"
msgstr "Arendus"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Replies"
msgstr "Vastused"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Log"
msgstr "Logi"
msgid "Administration"
msgstr "Haldus"
msgid "Last Updated"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgid "Tags"
msgstr "Sildid"
msgid "Recommendations"
msgstr "Soovitused"
msgid "Homepage"
msgstr "Veebileht"
msgid "Download"
msgstr "Allalaadimine"
msgid "Overview"
msgstr "Ülevaade"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Daily"
msgstr "Kord päevas"
msgid "Weekly"
msgstr "Kord nädalas"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Modules"
msgstr "Moodulid"
msgid "Timestamp"
msgstr "Kuupäev ja aeg"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
msgid "Before"
msgstr "Enne"
msgid "After"
msgstr "Pärast"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Täiendavad seaded"
msgid "hours"
msgstr "tundi"
msgid "Points"
msgstr "Punktid"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Module"
msgstr "Moodul"
msgid "Custom"
msgstr "Kohandatud"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Count"
msgstr "Arv"
msgid "Success"
msgstr "Õnnestus"
msgid "Company"
msgstr "Asutus"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Ignore"
msgstr "Eira"
msgid "User data"
msgstr "Kasutaja andmed"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatuur"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid "Duration"
msgstr "Kestus"
msgid "Attachments"
msgstr "Manused"
msgid "Pending"
msgstr "Ootel"
msgid "views"
msgstr "vaated"
msgid "Changed"
msgstr "Muudetud"
msgid "Completed"
msgstr "Lõpetatud"
msgid "Failed"
msgstr "Ebaõnnestus"
msgid "Complete"
msgstr "Lõpetatud"
msgid "@count minutes"
msgstr "@count minutit"
msgid "Reply"
msgstr "Vasta"
msgid "Expand"
msgstr "Ava"
msgid "Package"
msgstr "Pakk"
msgid "Module name"
msgstr "Mooduli nimi"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "Reports"
msgstr "Raportid"
msgid "Errors"
msgstr "Vead"
msgid "Update settings"
msgstr "Uuenduste seaded"
msgid "Analyze"
msgstr "Analüüs"
msgid "Not writable"
msgstr "Pole kirjutatav"
msgid "Created timestamp"
msgstr "Loomise aeg"
msgid "Writable"
msgstr "Kirjutatav"
msgid "- Any -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "Post Reply"
msgstr "Vasta"
msgid "Forum topic"
msgstr "Foorumi teema"
msgid "Warnings"
msgstr "Hoiatused"
msgid "Dependencies"
msgstr "Sõltuvused"
msgid "View changes"
msgstr "Vaata muudatusi"
msgid "Status message"
msgstr "Olekuteade"
msgid "Government"
msgstr "Valitsus"
msgid "Collapse"
msgstr "Lükka kokku"
msgid "Failure"
msgstr "Ebaõnnestunud"
msgid "Filter by tag"
msgstr "Filtreeri sildi järgi"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupali versioon"
