# Polish translation of AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-25 13:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Development"
msgstr "Dla deweloperów"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Replies"
msgstr "Odpowiedzi"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Log"
msgstr "Dziennik"
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
msgid "Last Updated"
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
msgid "Recommendations"
msgstr "Polecenia"
msgid "Homepage"
msgstr "Strona domowa"
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Daily"
msgstr "Codziennie"
msgid "Weekly"
msgstr "Co tydzień"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Current Version"
msgstr "Aktualna wersja"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Modules"
msgstr "Moduły"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "Before"
msgstr "Przed"
msgid "After"
msgstr "Po"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
msgid "hours"
msgstr "godziny"
msgid "Points"
msgstr "Punkty"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Module"
msgstr "Moduł"
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Count"
msgstr "Liczba"
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
msgid "By"
msgstr "Przez"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeństwo"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj"
msgid "User data"
msgstr "Dane użytkownika"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
msgid "Pending"
msgstr "Oczekujące"
msgid "views"
msgstr "widoki"
msgid "Requirements"
msgstr "Wymagania"
msgid "Changed"
msgstr "Zmieniono"
msgid "Completed"
msgstr "Zakończone"
msgid "Failed"
msgstr "Niepowodzenie"
msgid "Complete"
msgstr "Zakończone"
msgid "Log level"
msgstr "Poziom logowania"
msgid "@count seconds"
msgstr "@count sekund"
msgid "@count minutes"
msgstr "@count minut"
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
msgid "Not configured"
msgstr "Nieskonfigurowane"
msgid "File paths"
msgstr "Ścieżki plików"
msgid "Expand"
msgstr "Rozwiń"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatybilność"
msgid "Skip"
msgstr "Pomiń"
msgid "Package"
msgstr "Paczka"
msgid "Module name"
msgstr "Nazwa modułu"
msgid "Patches"
msgstr "Łatki"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Reports"
msgstr "Raporty"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Errors"
msgstr "Błędy"
msgid "Update settings"
msgstr "Ustawienia aktualizacji"
msgid "Started"
msgstr "Rozpoczęto"
msgid "Steps"
msgstr "Kroki"
msgid "Debug mode"
msgstr "Tryb debugowania"
msgid "Analyze"
msgstr "Analizuj"
msgid "Not writable"
msgstr "Brak uprawnień do zapisu"
msgid "Author UID"
msgstr "UID autora"
msgid "Created timestamp"
msgstr "Znacznik czasu utworzenia"
msgid "Writable"
msgstr "Zapisywalne"
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
msgid "In Progress"
msgstr "W trakcie"
msgid "- Any -"
msgstr "-Wszystkie-"
msgid "Checking..."
msgstr "Sprawdzam..."
msgid "Post Reply"
msgstr "Odpowiedz"
msgid "Forum topic"
msgstr "Temat na forum"
msgid "Module Name"
msgstr "Nazwa modułu"
msgid "Warnings"
msgstr "Ostrzeżenia"
msgid "Configured"
msgstr "Skonfigurowane"
msgid "Dependencies"
msgstr "Zależności"
msgid "View changes"
msgstr "Zobacz zmiany"
msgid "Status message"
msgstr "Komunikat"
msgid "Twitter Username"
msgstr "Nazwa użytkownika Twitter"
msgid "Government"
msgstr "Rząd"
msgid "Collapse"
msgstr "Zwiń"
msgid "Batch Size"
msgstr "Wielkość partii"
msgid "Available Updates"
msgstr "Dostępne aktualizacje"
msgid "Failure"
msgstr "Niepowodzenie"
msgid "Filter by tag"
msgstr "Filtruj po tagu"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Wersja Drupala"
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
