# Japanese translation of AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Body"
msgstr "本文"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Development"
msgstr "開発"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Replies"
msgstr "返信"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Log"
msgstr "ログ"
msgid "Administration"
msgstr "管理"
msgid "Last Updated"
msgstr "最終更新"
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
msgid "Homepage"
msgstr "ホームページ"
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
msgid "Overview"
msgstr "概観"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Daily"
msgstr "毎日"
msgid "Weekly"
msgstr "毎週"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Current Version"
msgstr "最終版"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Modules"
msgstr "モジュール"
msgid "Timestamp"
msgstr "タイムスタンプ"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
msgid "Before"
msgstr "前"
msgid "After"
msgstr "後"
msgid "Created"
msgstr "作成"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高度な設定"
msgid "hours"
msgstr "時間"
msgid "Points"
msgstr "ポイント"
msgid "Logo"
msgstr "ロゴ"
msgid "Module"
msgstr "モジュール"
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
msgid "Count"
msgstr "カウント"
msgid "Company"
msgstr "会社"
msgid "Security"
msgstr "セキュリティー"
msgid "Other"
msgstr "その他"
msgid "Ignore"
msgstr "無視"
msgid "User data"
msgstr "ユーザーデータ"
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Duration"
msgstr "期間"
msgid "Attachments"
msgstr "添付"
msgid "Pending"
msgstr "処理待ち"
msgid "Changed"
msgstr "変更済"
msgid "Completed"
msgstr "完了"
msgid "Failed"
msgstr "失敗"
msgid "Complete"
msgstr "完了"
msgid "@count seconds"
msgstr "@count 秒"
msgid "@count minutes"
msgstr "@count 分"
msgid "Reply"
msgstr "返信"
msgid "Not configured"
msgstr "設定されていません"
msgid "Expand"
msgstr "展開"
msgid "Compatibility"
msgstr "互換性"
msgid "Skip"
msgstr "スキップ"
msgid "Package"
msgstr "パッケージ"
msgid "Module name"
msgstr "モジュール名"
msgid "About"
msgstr "アバウト"
msgid "Reports"
msgstr "レポート"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Errors"
msgstr "エラー"
msgid "Update settings"
msgstr "アップデート設定"
msgid "Started"
msgstr "開始済"
msgid "Steps"
msgstr "ステップ"
msgid "Debug mode"
msgstr "デバッグモード"
msgid "Analyze"
msgstr "分析"
msgid "Not writable"
msgstr "書き込み不能"
msgid "Created timestamp"
msgstr "生成時のタイムスタンプ"
msgid "Writable"
msgstr "書き込み可能"
msgid "Legend"
msgstr "用例"
msgid "In Progress"
msgstr "解答中"
msgid "- Any -"
msgstr "- すべて -"
msgid "Post Reply"
msgstr "返信を投稿"
msgid "Forum topic"
msgstr "フォーラムトピック"
msgid "Warnings"
msgstr "警告"
msgid "Dependencies"
msgstr "依存関係"
msgid "View changes"
msgstr "変更内容を表示"
msgid "Status message"
msgstr "ステータスメッセージ"
msgid "Collapse"
msgstr "折りたたむ"
msgid "Filter by tag"
msgstr "タグでフィルター"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal バージョン"
