# Finnish translation of AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-11 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Body"
msgstr "Sisältö"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Development"
msgstr "Kehitys"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Replies"
msgstr "Vastaukset"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Log"
msgstr "Loki"
msgid "Administration"
msgstr "Ylläpito"
msgid "Last Updated"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
msgid "Tags"
msgstr "Tagit"
msgid "Recommendations"
msgstr "Suositukset"
msgid "Homepage"
msgstr "Kotisivu"
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
msgid "Overview"
msgstr "Yleiskatsaus"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Daily"
msgstr "Päivittäin"
msgid "Weekly"
msgstr "Viikoittain"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua."
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Export"
msgstr "Vie"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Modules"
msgstr "Moduulit"
msgid "Timestamp"
msgstr "Ajankohta"
msgid "Issues"
msgstr "Julkaisut"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
msgid "Before"
msgstr "Ennen"
msgid "After"
msgstr "Jälkeen"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Edistyneet asetukset"
msgid "hours"
msgstr "tunnit"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Module"
msgstr "Moduuli"
msgid "Custom"
msgstr "Oma"
msgid "Filter"
msgstr "Suodatus"
msgid "Count"
msgstr "Laskuri"
msgid "Success"
msgstr "Onnistui"
msgid "By"
msgstr "By"
msgid "Company"
msgstr "Yritys"
msgid "Security"
msgstr "Turvallisuus"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Ignore"
msgstr "Ohita"
msgid "User data"
msgstr "Käyttäjätiedot"
msgid "Temperature"
msgstr "Lämpötila"
msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Duration"
msgstr "Kesto"
msgid "Attachments"
msgstr "Liitteet"
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
msgid "views"
msgstr "näkymät"
msgid "Requirements"
msgstr "Vaatimukset"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Completed"
msgstr "Valmis"
msgid "Complete"
msgstr "Valmis"
msgid "Reply"
msgstr "Vastaa"
msgid "Not configured"
msgstr "Ei asetettu"
msgid "File paths"
msgstr "Tiedostopolut"
msgid "Expand"
msgstr "Laajenna"
msgid "Skip"
msgstr "Ohita"
msgid "Package"
msgstr "Pakkaus"
msgid "Module name"
msgstr "Moduulin nimi"
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
msgid "Reports"
msgstr "Raportit"
msgid "Errors"
msgstr "Virheet"
msgid "Update settings"
msgstr "Päivitysasetukset"
msgid "Started"
msgstr "Aloitettu"
msgid "Steps"
msgstr "Vaiheet"
msgid "Not writable"
msgstr "Ei kirjoitettavissa"
msgid "Author UID"
msgstr "Kirjoittajan UID"
msgid "Created timestamp"
msgstr "Luotu-aikaleima"
msgid "Writable"
msgstr "Kirjoitettavissa"
msgid "Legend"
msgstr "Selite"
msgid "- Any -"
msgstr "- Kaikki -"
msgid "Checking..."
msgstr "Tarkistaa..."
msgid "Forum topic"
msgstr "Foorumin aihe"
msgid "Warnings"
msgstr "Varoitukset"
msgid "Dependencies"
msgstr "Riippuvuudet"
msgid "View changes"
msgstr "Näytä muutokset"
msgid "Status message"
msgstr "Tilanneviesti"
msgid "Collapse"
msgstr "Pienennä"
msgid "Failure"
msgstr "Epäonnistuminen"
msgid "Filter by tag"
msgstr "Suorata tagin perusteella"
msgid "Status: @status"
msgstr "Tila: status"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal-versio"
