# Welsh translation of AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Upgrade Assistant (0.2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-11 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Hafan"
msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Body"
msgstr "Corff"
msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Replies"
msgstr "Atebion"
msgid "Actions"
msgstr "Gweithredoedd"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "Administration"
msgstr "Gweinyddiaeth"
msgid "Tags"
msgstr "Tagiau"
msgid "Homepage"
msgstr "Hafan"
msgid "Download"
msgstr "Lawrlwytho"
msgid "Overview"
msgstr "Arolwg"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Daily"
msgstr "Dyddiol"
msgid "Weekly"
msgstr "Wythnosol"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ni ellir dad-wneud y weithred yma."
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Export"
msgstr "Allfudo"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "Modules"
msgstr "Modiwlau"
msgid "Timestamp"
msgstr "Amsernod"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
msgid "Before"
msgstr "Cynt"
msgid "After"
msgstr "Ar ôl"
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Custom"
msgstr "Addasu"
msgid "Filter"
msgstr "Hidlydd"
msgid "Count"
msgstr "Cyfrifiad"
msgid "Company"
msgstr "Cwmni"
msgid "Other"
msgstr "Arall"
msgid "Filters"
msgstr "Hidlyddion"
msgid "Attachments"
msgstr "Atodiadau"
msgid "views"
msgstr "golygfeydd"
msgid "Reply"
msgstr "Ateb"
msgid "Not configured"
msgstr "Heb ei ffurfweddu"
msgid "Package"
msgstr "Pecyn"
msgid "Module name"
msgstr "Enw modiwl"
msgid "Reports"
msgstr "Adroddiadau"
msgid "Analyze"
msgstr "Dadansoddi"
msgid "Not writable"
msgstr "Ddim yn ysgrifenadwy"
msgid "Forum topic"
msgstr "Testun y fforwm"
msgid "Status message"
msgstr "Neges statws"
